Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 382

6 Febbraio

Kaso & Maxi B

Letra

6 de Febrero

6 Febbraio

Era el día 6 de febrero, Lugano quedaba atrásEra il giorno 6 febbraio, lugano era alle spalle
Milán me esperaba, el sol brillaba y yo estaba genialMilano mi aspettava c'era il sole io stavo alla grande
Tenía 5 entregas ese díaAvevo 5 consegne quel giorno
Recuerdo que hacía calor, un olor muy fuerte a hierbaMi ricordo che era caldo un odore fortissimo a borbo
Bajo los asientos mochilas llenas de humo a punto de explotarSotto i sedili zaini pieni di fumo fino a scoppiare
3 años haciéndolo, 3 años temblando3 anni che lo faccio, 3 anni a tremare
¿Qué puedo hacer entre... el cultivo y las calles y burlar aduanas?Che posso fare tra... canapaio e strade e raggirare dogane
No me acostumbro al miedo.Alla paura non mi so abituare.
Cuando llego, el primero me espera con una sonrisaQuando arrivo, il primo mi aspetta con un sorriso
Sube, respira hondo 'esto es el paraíso'Sale fa un respiro "questo e' il paradiso"
Satisfecho me saluda, paga y se va en el autoSoddisfatto mi saluta, paga e lascia l'auto
Así el segundo y así el tercero y así el cuartoCosi' il secondo e cosi' il terzo e cosi' il quarto
Listo, esta vez lo logré, me decía seguroEcco fatto, questa volta ho fatto centro mi dicevo certo
Cierro este trato y cambio de departamentoChiudo questa e cambio appartamento
Estaba contento, cuando en ese momento por detrásEro contento, quando in quel momento da dietro
Se acerca una patrulla que golpea en el vidrioMi si affianca una pattuglia che picchia sul vetro.
¡Flash! ¡Pánico y el tiempo se detiene [sshh!]!Flash !! panico e si ferma il tempo [sshh!!]
Estoy sudando pero tiemblo, ya tengo frío por dentroSto sudando ma tremo ho gia' freddo dentro
Intento, pero ni siquiera tengo tiempo para hablarTento, ma non ho neanche il tempo per parlare
Escapar, en un minuto ya estoy en la comisaríaScappare, nel tempo di un minuto sono gia' in centrale
Interrogado, desnudado y fotografiadoInterrogato, spogliato e fotografato
Fichado, obligado en un espacio donde me falta el aireSchedato, costretto in uno spazio in cui mi manca fiato
Son las 3 y ahora sí que es duroOre 3 adesso si che e' dura
Estoy solo en compañía de 4 paredes, y tengo miedo.Sono solo in compagnia di 4 mura, e ho paura.

CoroRit
No hay día que no recuerde, cuanto menos pienso más regresoNon c'e' giorno che non ricordo, meno ci penso piu' ci ritorno
Basta con cerrar los ojos y de nuevo, ¿qué queda de un hombre? (x2)Basta chiudere gli occhi e di nuovo, cosa e' rimasto di un uomo (x2)

Maxi BMaxi b
Era el 12 de febrero, en juego estaba mi futuroEra il 12 febbraio, in gioco c'era il mio futuro
Llevaba más de 6 días encerradoErano ormai piu' di 6 giorni che stavo rinchiuso
Estaba volviéndome loco, era el momentoStavo impazzendo, era il momento
O volvía a casa o me quedaba dentroO ritornavo a casa o rimanevo dentro
En medio del aula estaba yo, quieto, mirada fijaIn mezzo all'aula c'ero io, fermo, sguardo fisso
Frente a mí solo un juez y un crucifijoDavanti a me soltanto un giudice ed un crocefisso
Y alrededor el abismo, pensaba 'Cristo'E intorno l'abisso, pensavo cristo
Mi mañana está en manos de alguien que nunca he vistoIl mio domani e' nelle mani di qualcuno che non ho mai visto.
Ojalá pudiera volver y cambiar mis planesMagari potessi tornare e cambiare i miei piani
¿Qué será de mí, de mí mañana?Che ne sara di me, di me che sara domani
Todo generaba dudas, como la inscripción en la pared llena de estucoTutto portava dubbi, come la scritta sul muro pieno di stucchi
'La ley es igual para todos'"la legge e' uguale per tutti"
'Todos de pie' recuerdo que alguien gritó"tutti in piedi" ricordo qualcuno ha urlato
Abogado, pactado, el acusado, cuerpo del delitoAvvocato, patteggiato, l'imputato, corpo del reato
Estaba aturdido, cuando escuché la fraseEro come frastornato, quando udii la frase
'Condenado a 1 año y 6 con libertad condicional'"condannato a 1 anno e 6 con la condizionale".
¡Flash! ¡Un instante y ya estaba libre!Flash!! un attimo ed ero gia' libero
Fuera de ahí, lejos de ese lugar miserableVia fuori via da quel posto misero
Lejos de quien así, no me quería en absolutoVia da chi via cosi', non mi voleva affatto
Lejos sí, sí lejos de cualquier arrepentimientoVia si, si via da ogni rimpianto
Lejos de esos 6 días pasados en 2 metros cuadradosVia da quei 6 giorni passati in 2 metri quadri
De las pesadillas más amargas y luego lejos hacia los míosDagl'incubi piu' amari e poi via verso i miei cari
¿Qué queda entonces tal vez solo charlas?Cosa e' rimasto poi forse solo chiacchere
No lo sé, aún espero llorar, pero...Io non lo so, aspetto ancora di piangere, ma...

CoroRit

KasoKaso
8 de febrero, sábado por la mañana8 febbraio sabato mattina,
El teléfono suena como nunca antes lo había hechoIl telefono squilla come mai ha fatto prima
Es tu chicaE' la tua tipa
Quiere nombres, números, recupéralos de mí... tengo que organizar una fiestaVuole nomi, numeri dai me li recuperi… devo organizzare una festa
La situación me sorprende, ¿quién te habrá sugerido contar tales historias?La cosa mi desta stupore, chi mai ti ha suggerito di dire simili storie?!
Ese chismoso lo conozco desde hace tiempo, garantizado, sabes que me habían advertidoQuel banfone lo conosco da mo' garantito, sai mi avevano avvertito,
No dormíNon ho dormito
Me quedé helado y luego quietoSono rimasto di ghiaccio poi fermo
Leyendo el periódico que aún conservo hoyLeggendo il giornale che ancora oggi conservo
Un artículo escrito con precisiónUn trafiletto scritto con precisione
Donde solo falta tu nombre y apellidoDove manca solo il tuo nome e cognome
Marihuana, kilos, mitsubishi, cultivoGanja, kili, mithubishi, colt
Atrapado en Milán y una cantidad de dineroColto a milano e di soldi un tot
Ni siquiera puedo imaginar en qué paraíso vivíasNon posso neanche immaginare in quale pare vivevi
Pero una llamada, una me debíasMa una chiamata, una me la dovevi
Porque lo posible... lo habría hechoPerche il possibile……l'avrei fatto
Bastaba con decirlo y lo habría hechoBastava dirlo ed io l'avrei fatto
Lo pensable... lo habría hechoIl pensabile... l'avrei fatto
¿Ahora de ti, de ti qué queda?Ora di te, di te cos'e' rimasto?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaso & Maxi B y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección