Traducción generada automáticamente

CONTROL
kasper (AUS)
CONTRÔLE
CONTROL
Il est deux heures encore une foisIt's 2 o'clock again
Et je peux pas faire semblantAnd I can't pretend
Que je ne veux pas que tu te caches sous mes draps encoreThat I don't want you hiding in my sheets again
Tu sais que c'est évidentYou know it's obvious
Qu'on est plus que des amisThat we're more than friends
Mais on sait tous les deux comment ça va se finirBut we both know how this gon' play out in the end
Et fille, tu sais que j'ai des optionsAnd girl you know I got options
Alors tu peux arrêter toutes ces conneries, ouaisSo you can stop all that nonsense, yeah
Tu es là juste parce que je cartonneYou only here cause I'm poppin'
C'est pas de l'amour, on est toxiquesThis ain't love 'cause we toxic
J'adore la façon dont tuI love the way you
Te déplaces lentement au ralentiMove it slowly down in slow motion
J'adore la façon dont tuI love the way you
Me fais perdre tout contrôleMake me wanna lose all my control
Les opportunités appellentOpportunities calling
Mais je veux pas perdre ce qu'on avait depuis le débutBut I don't wanna lose what we had all along
Si je suis juste honnêteIf I'm just being honest
Je veux pas que tu penses que tu avais tortI don't want you to think that you were wrong
Tu es dans ma têteYou been in my head
Je sais que ça fait un momentKnow it's been a while
J'aimerais que tu sois ici à la placeWish you were here instead
Juste ici dans mon litRight here in my bed
Je sais que j'ai dit des chosesI know I said some things
Que je ne pensais pas vraimentThat I didn't really mean
J'ai dit que c'était pas ce que ça semblaitSaid it wasn't what it seems
Parce que fille, tu m'as vraiment appelé au mauvais momentCause girl you really called me at the wrong time
Tu aurais dû quitter la fête oh à minuitYou should of left the party oh at midnight
Mais quand je t'ai dit, fille, que dis-tuBut when I told you girl what do you say
Tu as dit : ça vaYou said: I'm fine
C'était un bon mensongeThat was a good lie
J'aurais dû voir les putains de signesI shoulda saw the damn signs
J'adore la façon dont tuI love the way you
Te déplaces lentement au ralentiMove it slowly down in slow motion
J'adore la façon dont tuI love the way you
Me fais perdre tout contrôleMake me wanna lose all my control
J'adore la façon dont tuI love the way you
Te déplaces lentement au ralentiMove it slowly down in slow motion
J'adore la façon dont tuI love the way you
Me fais perdre tout contrôleMake me wanna lose all my control
Fille, tu n'as pas besoin de venir me dire la véritéGirl you don't need to go and tell me the truth
Parce que je sais ce qui t'arrive'Cause I know what's been happening to you
Je sais que tu es allée voir quelqu'un de nouveauI know you went around and found someone new
Maintenant tu n'as plus besoin de faire l'idioteNow you don't have to keep on acting like the fool
Comme l'idioteLike the fool
J'adore la façon dont tuI love the way you
Te déplaces lentement au ralentiMove it slowly down in slow motion
J'adore la façon dont tuI love the way you
Me fais perdre tout contrôleMake me wanna lose all my control
J'adore la façon dont tuI love the way you
Te déplaces lentement au ralentiMove it slowly down in slow motion
J'adore la façon dont tuI love the way you
Me fais perdre tout contrôleMake me wanna lose all my control



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de kasper (AUS) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: