Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.278

Spiel mir ein Lied aus der Heimat

Kastelruther Spatzen

Letra

Significado

Joue-moi une chanson de ma terre natale

Spiel mir ein Lied aus der Heimat

Dans nos montagnes, c'était chez lui,Bei uns in den Bergen da war er zuhaus,
si coincé comme nous, il ne pouvait pas le supporter.so spießig wie wir warn,das hielt er nicht aus.
Il est monté dans un avion et a volé au-delà de la mer,Er stieg in ein Flugzeug und flog übers Meer,
très loin de nous,ganz weit von uns weg,
et il ne reviendra jamais.und er kommt niemals mehr.

Là-bas, il a fait carrière,Dort drüben hat er Karriere gemacht,
il est fier de sa maison et de son propre yacht.ist stolz auf das Haus und die eigene Yacht.
Mais le soir, il boit trop de bière au bar,Doch abends trinkt er in der Bar zuviel Bier,
c'est pourquoi il dit avec nostalgiedrum sagt er voll Sehnsucht
au gars au piano :zum Mann am Klavier:

Joue-moi une chanson de ma terre natale,Spiel mir ein Lied aus der Heimat,
de montagnes, de villages et de lacs,von Bergen,von Dörfern und Seen,
joue-moi une chanson de ma terre natale,spiel mir ein Lied aus der Heimat,
là où les roses fleurissent si joliment.da blühen die Rosen so schön.
J'ai quitté mon chez-moi,Ich hab mein Zuhause verlassen,
les ponts détruits derrière moi,die Brücken zerstört hinter mir,
joue-moi une chanson de ma terre natale,spiel mir ein Lied aus der Heimat,
puis je rêve un peu d'elle.dann träum ich ein bisschen von ihr.

Le musicien connaît déjà l'homme solitaire,Der Musiker kennt längst den einsamen Mann,
et comme d'habitude, il commence avecund wie immer fängt er mit
la chanson de Kufstein,dem Kufstein-Lied an,
puis ils chantent tous les deux, du mieux qu'ils peuvent,dann singen sie beide,so gut es halt geht,
et il se dit qu'il se tient devant les falaises.und er denkt sich,daß er vor den Felswänden steht.

Le ciel est bleu, et l'air est si pur,Der Himmel ist blau,und die Luft ist so klar,
les sommets sont à portée de main.die Gipfel sind wieder zum Anfassen nah.
Maintenant, il sent que nous avons beaucoup d'avance sur lui,Nun fühlt er,wir haben ihm vieles voraus,
car seulement dans ses rêvesdenn nur in den Träumen
voit-il son chez-soi.sieht er sein Zuhaus.

Joue-moi une chanson de ma terre natale,Spiel mir ein Lied aus der Heimat,
de montagnes, de villages et de lacs,von Bergen,von Dörfern und Seen,
joue-moi une chanson de ma terre natale,spiel mir ein Lied aus der Heimat,
là où les roses fleurissent si joliment.da blühen die Rosen so schön.
J'ai quitté mon chez-moi,Ich hab mein Zuhause verlassen,
les ponts détruits derrière moi,die Brücken zerstört hinter mir,
joue-moi une chanson de ma terre natale,spiel mir ein Lied aus der Heimat,
puis je rêve un peu d'elle.dann träum ich ein bisschen von ihr.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kastelruther Spatzen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección