Traducción generada automáticamente
Zeit für Volksmusik
Kastelruther Spatzen
Tiempo para la música popular
Zeit für Volksmusik
REF.: Una vez más ha llegado el momento,REF.: Wieder mal ist es soweit,
una vez más todos tienen tiempowieder mal hat jeder Zeit
para unas horas de música popularfür ein paar Stunden Volksmusik
y para la comodidad.und für Gemütlichkeit.
Una vez más ha llegado el momento,Wieder mal ist es soweit,
una vez más se toman tiempo,wieder mal nehmt ihr euch Zeit,
todos están listos para divertirse y para la comodidad.jeder ist zum Spaß bereit und für Gemütlichkeit.
1. Cada año, una y otra vez1. Alle Jahre, immer wieder
les traemos nuestras canciones,bringen wir euch uns're Lieder,
canciones de la vidaLieder aus dem Leben
que deben traer alegría.sollen Freude geben.
Para todos ustedes, una y otra vezFür euch alle, immer wider
las más hermosas canciones de amor,die schönsten Liebeslieder,
de lágrimas y de felicidad,von Tränen und vom Glück,
sí, eso es música popular.ja, das ist Volksmusik!
REF.: Una vez más ha llegado el momento,REF.: Wieder mal ist es soweit
una vez más todos tienen tiempowieder mal hat jeder Zeit
para unas horas de música popularfür ein paar Stunden Volksmusik
y para la comodidad.und für Gemütlichkeit.
Una vez más ha llegado el momento,Wieder mal ist es soweit,
una vez más se toman tiempo,wieder mal nehmt ihr euch Zeit,
todos están listos para divertirse y para la comodidad.jeder ist zum Spaß bereit und für Gemütlichkeit.
2. Las personas malvadas no tienen canciones,2. Böse Menschen haben keine Lieder,
es lo que dice un viejo refrán,so heißt ein altes Wort,
donde se canta, ahí debes quedarte,wo man singt, da laß dich nieder,
hoy aquí y mañana allá.heute hier und morgen dort
REF.: Una vez más ha llegado el momento,REF.: Wieder mal ist es soweit,
una vez más todos tienen tiempowieder mal hat jeder Zeit
para unas horas de música popularfür ein paar Stunden Volksmusik
y para la comodidad.und für Gemütlichkeit.
Una vez más ha llegado el momento,Wieder mal ist es soweit,
una vez más se toman tiempo,wieder mal nehmt ihr euch Zeit,
todos están listos para divertirse y para la comodidad.jeder ist zum Spaß bereit und für Gemütlichkeit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kastelruther Spatzen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: