I Think I'm In Love
Kat Dahlia
Creo Que Estoy Enamorado
I Think I'm In Love
El tiempo ha estado avanzando, los corazones corriendo
Time's been ticking, hearts are running
Pienso que cupido esta tramando algo
Think that cupid's up to something
Preguntaste como me siento, yo no dije nada
You ask me how I feel, I say nothin'
Pero últimamente el color parece tan brillante
But lately colors seems so bright
Y las estrellas iluminan la noche
And the stars light up the night
Mis pies se sienten tan ligeros
My feet, they feel so light
Estoy ignorando todas las señales
I'm ignoring all the signs
Sigo adelante
I keep on frontin'
Sí, me quedo fanfarroneando
Yeah, I stay bluffin'
Te sigo preguntando
I keep you wondering
Mantenerte buscando a mi amor
Keep you hunting for my lovin'
Pero anhelo que nos abracemos
But I crave us hugging
Sí, sigo muriendo de hambre
Yeah, I stay starving
Porque no puedo admitir que tienes todos los hilos
'Cause I can't admit that you got all the strings
Y saber cómo tirar de ellos
And know just how tug 'em
Creo que estoy enamorado de nuevo
I think I'm in love again
(En mi cabeza, sí, estás en mi cabeza)
(In my head, yeah, you're in my head)
Creo que estoy enamorado de nuevo
I think I'm in love again
(En mi cabeza, sí, estás en mi cabeza)
(In my head, yeah, you're in my head)
No pensé que podría ser verdad
I didn't think it could be true
Mucho menos que serías tú
Let alone that it would be you
Creo que estoy enamorado de nuevo
I think I'm in love again
(Estoy enamorado, estoy enamorado, estoy enamorado)
(I'm in love, I'm in love, I'm in love)
El ritmo de mi corazón
My heart's pacing
Estoy confundido, estoy aturdido
I'm confused, I'm dazing
Vi algo que nunca había visto en ti, me tiene temblando
I saw something I never seen in you, it's got me shaking
Debo estar alucinando
I must be hallucinating
Escuché que sucede, solo digo
I hear it happens, I'm just saying
Nena, solo digo
Babe, I'm just saying
Alguien dame un papel
Someone give me some paper
Alguien que me de algunos crayones
Someone give me some crayons
Me siento como un niño
I'm feeling like a child
Necesito algo para jugar
I need something to play on
Estoy intentando con todas mis fuerzas confiar en ti
I'm trying hard to trust you
Cuando dices: Dame tu mano
When you say: Give me your hand
Nena, me estoy cayendo
Baby, I'm falling
Espero que me atrapes cuando aterrice
I hope you catch me when I land
Creo que estoy enamorado de nuevo
I think I'm in love again
(En mi cabeza, sí, estás en mi cabeza)
(In my head, yeah, you're in my head)
Oh sí sí
Oh, yeah, yeah
Creo que estoy enamorado de nuevo
I think I'm in love again
(En mi cabeza, sí, estás en mi cabeza) oh
(In my head, yeah, you're in my head) oh
No pensé que podría ser verdad
I didn't think it could be true
Mucho menos que serías tú
Let alone that it would be you
Creo que estoy enamorado de nuevo
I think I'm in love again
(Estoy enamorado, estoy enamorado, estoy enamorado)
(I'm in love, I'm in love, I'm in love)
En mis sueños, tú eres el holandés y yo soy la holandesa
In my dreams, you're the dutch and I'm the dutchess
Y tus porros siempre están sueltos
And your blunts are always loose
Así que estoy a cargo de hacer rodar a los holandeses
So I'm in charge of rolling dutches
Y nos estamos poniendo tan altos
And we gettin' so high
Siempre tenemos ganas de comer
We always get the munchies
Y vamos a almorzar temprano
And we go for early brunches
Que se convierten en almuerzos tardíos
That turn into late lunches
Y no tenemos una etiqueta
And we ain't got a label
Estamos simplemente rodando con los golpes
We're just rolling with the punches
Me burlo de tu barriga
I make fun of your belly
Y decirte que hagas algunos abdominales
And tell you to do some crunches
Y dices: Sí, bueno, tu culo se mueve
And you say: Yeah, well your ass jiggles
Ve y haz algunas estocadas
Go and do some lunges
Yo digo: Vete a la mierda
I say: Ffuck you
Mientras pienso en ti como mi marido, hmm
While I'm thinking of you as my husband, hmm
Creo que estoy enamorado
I think I'm in love
Creo que estoy enamorado de nuevo
I think I'm in love again
(En mi cabeza, sí, estás en mi cabeza)
(In my head, yeah, you're in my head)
Nena, creo que estoy enamorada otra vez
Baby, I think I'm in love again
Creo que estoy enamorado de nuevo
I think I'm in love again
(En mi cabeza, sí, estás en mi cabeza) oh
(In my head, yeah, you're in my head) oh
No pensé que podría ser verdad
I didn't think it could be true
Mucho menos que serías tú
Let alone that it would be you
Creo que estoy enamorado de nuevo
I think I'm in love again
(Estoy enamorado, estoy enamorado, estoy enamorado)
(I'm in love, I'm in love, I'm in love)
Creo que estoy enamorado de nuevo
I think I'm in love again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kat Dahlia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: