Traducción generada automáticamente

What The Funk
Kat Graham
¿Qué demonios?
What The Funk
Pensando en ti, nena, sé que me volviste locoThinkin' 'bout you, baby, I know you made me crazy
Cómo extraño nuestros problemas, nuestras peleas y todos nuestros dramasHow I miss our problems, our fights and all our dramas
Pero tengo que tener una noche, es hora de que tengas razónBut I get to have a night, it's time that you be right
Puedo decir que nunca pensé que me dejarías nuncaI can say I never thought you'd leave me ever
Implorando tiempo en la reconfiguraciónBeggin' time on the rework
Pensé que estábamos bien pero todo era una gran mentiraThought we were good but you were all a fat lie
Quiero intentar una y otra vez hacer esto bienWanna try and try to make this thing right
Pero te encanta darme una buena vibraBut you love to give me such a good vibe
¿Qué demonios hago, hago sin ti?What the funk do I do, I do without you?
¿Qué hago sin ti, ahora?What do I do without you, now?
¿Qué demonios hago, hago sin ti?What the funk do I do, I do without you?
¿Qué hago sin ti, ahora?What do I do without you, now?
Nunca querrías confiar en mí, un recuerdoYou would never wanna be trusting me, a memory
Lo hecho, hecho está, me dices: Pero eso no cambia la realidadWhat's done is done, you say to me: But that don't change reality
Cuando estabas aquí, yo fingía que teníamos toda la eternidadWhen you were here, I'd make-believe that we had all eternity
Yo corría y tú decías: Estoy aquí para ti, ven conmigoI would run and you would say: I'm here for you, come be with me
Implorando tiempo en la reconfiguraciónBeggin' time on the rework
Pensé que estábamos bien pero todo era una gran mentiraThought we were good but you were all a fat lie
Quiero intentar una y otra vez hacer esto bienWanna try and try to make this thing right
Pero te encanta darme una buena vibraBut you love to give me such a good vibe
¿Qué demonios hago, hago sin ti?What the funk do I do, I do without you?
¿Qué hago sin ti, ahora?What do I do without you, now?
¿Qué demonios hago, hago sin ti?What the funk do I do, I do without you?
¿Qué hago sin ti, ahora?What do I do without you, now?
¿Qué demonios? ¿Qué demonios?What the funk? What the funk?
¿Qué demonios? ¿Qué demonios?What the funk? What the funk?
¿Qué demonios hago, hago sin ti?What the funk do I do, I do without you?
¿Qué hago sin ti, ahora?What do I do without you, now?
¿Qué demonios hago, hago sin ti?What the funk do I do, I do without you?
¿Qué hago sin ti, ahora?What do I do without you, now?
¿Qué demonios hago, hago sin ti?What the funk do I do, I do without you?
¿Qué hago sin ti, ahora?What do I do without you, now?
¿Qué demonios hago, hago sin ti?What the funk do I do, I do without you?
¿Qué hago sin ti, ahora?What do I do without you, now?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kat Graham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: