Traducción generada automáticamente

Natsu No Basho
Kat-tun
Lugar de Verano
Natsu No Basho
Desde el sol llega, está llamandoTaiyou kara todoku It's callin'
Enfriando mi cuerpo caliente con hieloatsui karada o hiyasu koori
Buscando el verano, ohnatsu o sagashita oh
Encontré las marcas de bronceado en mi espalda, sonriendo suavemente solosenaka ni hiyake no ato, mitsukete boku wa sotto hitori hohoemunda
Siempre lo supe, quiero salir volando ahora mismoI knew it all along, tobidashitai yo imasugu ni
Todo está aquí, abriendo esta puertaEverything right here, kono tobira hiraite
Pasando por los altos edificios, llegué al lugar de veranoTakai biru o nukete, tadori tsuita natsu no basho
La luz está claramente cercahikari ga tashikani soba ni aru
Baño de sol, secando el sudor, sintiendo el veranoHizashi abite, ase nugutte, natsu o kanjita
Desde aquel día con recuerdos amargos que muerdo la arenasuna o kamu you na nigai omoide no ano hi kara
Yo tampoco huiréboku mo nigenai yo
Siempre lo supe, quiero llamarte ahoraI knew it all along, yobidashitai yo ima kimi o
Todo está aquí, extendiendo esas manos tuyasEverything right here, sono ryoutei nobashite
Pasando por los altos edificios, llegué al lugar de veranoTakai biru o nukete, tadori tsuita natsu no basho
La luz está claramente cercahikari ga tashikani soba ni aru
Aunque las lágrimas fluyan sin ser notadaskizukarezuni namida nagashitemo
Este mar está viendo tu fuerza cuando te lanzastekono umi wa miteru yo fumidashita kimi no tsuyosa o
Cerré mi libreta y lo intentéKakikake no techou, tojitemita
Vamos a salir de inmediato, hasta donde nos esperan amigos (hacia el horizonte)ima sugu dekakeyou, nakama ga matsu basho made (gurando e)
Compartiendo sueños, dibujando en la arenayume o katariau, suna ni egakinagara
Nosotros del futuro definitivamente volaremosmirai no bokura wa zettai habataku yo
El viento lleva los sueños, lleva los sentimientos del veranoKaze ga yume o hakobu, natsu no omoi nosete
Incluso en lágrimas de frustración hay significadokuyashi namida ni mo imi ga aru
Siempre recuerdo en tiempos difíciles el lugar de veranotsurai toki wa itsumo omoidasu yo natsu no basho
De repente, brilla ahíkigatsukeba soko ni kagayaki ga
Pasando por los altos edificios, llegué al lugar de veranoTakai biru o nukete, tadori tsuita natsu no basho
La luz está claramente cercahikari ga tashikani soba ni aru
Aunque las lágrimas fluyan sin ser notadaskizukarezuni namida nagashitemo
Este mar está viendo tu fuerza cuando te lanzastekono umi wa miteru yo fumidashita kimi no tsuyosa o



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kat-tun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: