Traducción generada automáticamente

Sparking
Kat-tun
Chispeando
Sparking
A medida que las gotas de lluvia comienzan a caerAme agari no mizutamari wo tokiori kimi wa
Pensé que eras hermosaKirei ni omoeta
Bañada por la luz que se desborda, brillasAfuredasu hikari abite kagayaiteru
Como si iluminaras tu oscuridadKimi no yami terasu you ni
¿Qué te confunde?Nani ga madowasu no?
El sol quema esas manos congeladasKogoeta sono te wo yaki tsukeru taiyou
Si hay algo más allá de ese cieloAno sora no mukou ni nanika ga aru nara
Entonces extiende tus manosSaa te wo nobashite
Desenreda las cadenas que te atanKarami tsuita kusari hagashite
Envuélvete con el vibrante viento de coloresIro azayakana kaze wo mi ni matotte
La luz brilla, sí, es tuHikari dasu sou kimi no
Es solo un mundo chispeanteIt's just a sparking world
Abriendo la puerta de mi corazón oxidado, sientoSabi tsuita mune no tobira surinuke fureru
Una suave brisa transparenteYasashii toumei na kaze
Extendiendo mis manos para no escaparNigedashite shimawanai you ni ryoute hirogete
Envuélveme suavemente pero con fuerzaTsutsumi komu sotto tsuyoku
Mientras el reloj de luzTomatta mama no
Se congela en mi pechoHikari no tokei ga toki wo kizami hajimeru
Si pudiera cruzar ese hermoso arcoírisAno kirei na niji wo koete yuketara
¿Podría ver algo?Nanika ga mieru kana
Reuniendo la luz en un cristalGarasu dama ni atsumeta hikari wo
No la rompas, abrázala en tu pechoKowashite shimawanai you ni mune ni daite
Incluso liberando la oscuridadYami sae mo toki hanasu
Es solo un mundo chispeanteIt's just a sparking world
Algún día, el mundo que imaginé en mi corazónItsuka mune ni egaita sekai
Solo un mundo chispeanteJust a sparking world
Si hay algo más allá de ese cieloAno sora no mukou ni nanika ga aru nara
Entonces extiende tus manosSaa te wo nobashite
Reuniendo la luz en un cristalGarasu dama ni atsumeta hikari wo
No la rompas, abrázala en tu pechoKowashite shimawanai you ni mune ni daite
Si pudiera cruzar ese hermoso arcoírisKagayaiteru kirei na niji wo koete yuketara
¿Podría ver algo?Nanika ga mieru kana
Desenreda las cadenas que te atanKarami tsuita kusari hagashite
Envuélvete con el vibrante viento de coloresIro azayakana kaze wo mi ni matotte
La luz brilla, sí, es tuHikari dasu sou kimi no
Es solo un mundo chispeanteIt's just a sparking world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kat-tun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: