Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 280

Sorezore no Sora

Kat-tun

Letra

Cada uno en su propio cielo

Sorezore no Sora

El aroma nostálgico del verano
なつかしいなつのかおりが
Natsukashii natsu no kaori ga

Envuelve la estación de nuestro encuentro
つつみこんだまちあわせのえき
Tsutsumikonda machiawase no eki

Las sonrisas y gestos siguen siendo los mismos que aquel día
えがおもしぐさもかわらずあの日のまま
Egao mo shigusa mo kawarazu ano hi no mama

Sentía tu voz acercándose
ちかづくこえにかんじていた
Chikazuku koe ni kanjite ita

Después de mucho tiempo, alineando nuestros hombros
ひさしぶりにかたをならべて
Hisashiburi ni kata wo narabete

El festival de verano de los recuerdos
おもいでのなつまつり
Omoide no natsumatsuri

Dos sombras juguetonas en la distancia
とおくむじゃきにはしゃいでいたふたつのかげ
Tooku mujaki ni hashaide ita futatsu no kage

Al otro lado del crepúsculo
ゆうぐれのむこう
Yuugure no mukou

Extendiendo mis brazos te perseguía
りょうてをのばしておいかけていた
Ryoute nobashite oikakete ita

Los fragmentos de estrellas
ほしくずのかけら
Hoshikuzu no kakera

Los sentimientos de aquel día que no cambian
かわることないあの日のおもいが
Kawaru koto nai ano hi no omoi ga

Se desvanecen suavemente en el cielo nocturno ahora
いまよぞらにとけてくそっと
Ima yozora ni toketeku sotto

El camino empinado ondea
がいろじゅがゆれるさかみち
Gairoju ga yureru sakamichi

El banco un poco oxidado del parque
すこしさびたこうえんのベンチ
Sukoshi sabita kouen no Benchi

Cada día, las vistas familiares también
まいにちみなれたけしきもきみのめには
Mainichi minareta keshiki mo kimi no me ni wa

Cambiaban ante tus ojos
そのすがたをかえていた
Sono sugata wo kaete ita

El tiempo pasa, nos volvemos adultos
ときがたっておとなになって
Toki ga tatte otona ni natte

Hay días en los que miramos atrás
ふりかえるひびもある
Furikaeru hibi mo aru

Pero desde aquí, hemos dado el primer paso
だけどここからふみだした
Dakedo kokokara fumidashita

Nuestros sueños van hacia cada uno en su propio cielo
ぼくらのゆめはそれぞれのそらへ
Bokura no yume wa sorezore no sora he

Para siempre, siempre, un lugar
えいえんにずっとかけがえのない
Eien ni zutto kakegae no nai

Importante e irremplazable
たいせつなばしょが
Taisetsu na basho ga

Aunque estemos separados, siempre en algún lugar
はなれていてもいつもどこかで
Hanarete ite mo itsumo dokoka de

Te estaré cuidando suavemente
みまもっているからそっと
Mimamotte iru kara sotto

Cuando amanezca
よがあければもう
Yo ga akereba mou

Estarás caminando en una ciudad desconocida
きみはみしらぬまちのなか
Kimi wa mishiranu machi no naka

Yo también empezaré a caminar
ぼくもあるきだすよ
Boku mo arukidasu yo

Conectando el presente con el futuro
みらいへつながるいまを
Mirai he tsunagaru ima wo

Extendiendo mis brazos te perseguía
りょうてをのばしておいかけていた
Ryoute nobashite oikakete ita

Los fragmentos de estrellas
ほしくずのかけら
Hoshikuzu no kakera

Los sentimientos de aquel día que no cambian
かわることないあの日のおもいが
Kawaru koto nai ano hi no omoi ga

Se desvanecen suavemente en el cielo nocturno ahora
いまよぞらにとけてくだから
Ima yozora ni toketeku dakara

Para siempre, siempre, un cielo
えいえんにずっとかけがえのない
Eien ni zutto kakegae no nai

Importante e irremplazable
たいせつなそらに
Taisetsu na sora ni

Subiendo como estos fuegos artificiales
まいあがってくこのはなびのように
Maiagatteku kono hanabi no you ni

Sin desvanecerse, incluso ahora...
いろあせずにずっといまも
Iroasezu ni zutto ima mo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kat-tun y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección