Traducción generada automáticamente
Modesty Blaise
Katana
Modesty Blaise
Modesty Blaise
Hey! Modesty BlaiseHey! Modesty blaise
Parece que estás teniendo problemasYou seem to be having trouble
¿Resolverás este caso?Will you solve this case?
Debes irte ahoraYou need to be on your way now
Alguien acecha ahí, en la oscuridadSomeone lurks there, in the darkness
Amigo o enemigo, nunca lo sabrásFriend or foe, you'll never know
Cuidado con el cuchillo a la vistaKnife in sight, you've better watch out
Uno vivirá y uno moriráOne will live and one will die
Saca tu pistolaDraw your gun
Piensas que eres fuerte, pero cuando la luz del día se vaya, estarásYou think you are strong, but when daylight is gone, you'll be
SoloOn your own
Y nada podrá salvarte esta nocheAnd nothing can save you tonight
Acecha a tu presaStalk your prey
Y uno de estos días, harás que todos paguen por lo queAnd one of these days, you will make them all pay for what
Han hechoThey have done
Vives por la emoción de la persecuciónYou live for the thrill of the chase
Modesty BlaiseModesty blaise
Hey! ¿Cómo esHey! What is like
Siempre ser perseguido por tu pasado?Always being hunted by your past?
¿Es esto lo que quieres?Is this what you want?
Una vida en las sombras de la nocheA life out there in the shadows of the night
¿Estás loco?!Are you out of your mind?!
Hey! Modesty BlaiseHey! Modesty blaise
Vivirás para luchar otro díaYou will live to fight another day
De otras manerasIn other ways
Sabes, siempre hay alguien cazándoteYou know, someone is always hunting you
Él acecha en la oscuridadHe's lurking in the darkness
Amigo o enemigo, nunca lo sabrásFriend or foe, you'll never know
Cuidado con el cuchillo a la vistaKnife in sight, you've better watch out
Uno vivirá y uno moriráOne will live and one will die
Saca tu pistolaDraw your gun
Piensas que eres fuerte, pero cuando la luz del día se vaya, estarásYou think you are strong, but when daylight is gone, you'll be
SoloOn your own
Y nada podrá salvarte esta nocheAnd nothing can save you tonight
Acecha a tu presaStalk your prey
Y uno de estos días, harás que todos paguen por lo queAnd one of these days, you will make them all as for what
Han hechoThey have done
Vives por la emoción de la persecuciónYou live for the thrill of the chase
Modesty BlaiseModesty blaise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: