Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 710

Opaline

Katatonia

Letra

Opalina

Opaline

Mira mis cicatricesSee my scars
Vienen de la otra mitadThey come from the other half
El Dios ahogadoThe drowning God
Mis palabras rebotan en el sueloMy words are bouncing off the ground
Las veo por todas partesI see them all around

Pero diste la espaldaBut your back was turned
Mi corazón tuvo que aprenderMy heart had to learn
Estos añosThese years
Qué roboWhat a theft
Cuarenta y seis ahoraForty-six now
¿Cuántos quedan?How many left?

Recuerdo el Sol rojo ardiendoRecall the red Sun burning
Sobre las avenidas y en nuestra vistaOver the avenues and into our view
Resplandor que significabaRadiance that signified
MagnificadoMagnified
Matiz divergenteDivergent hue

Veo el último día girandoI see the last day turning
Directo hacia la nadaStraight into emptiness
¿Cómo se hizo tan tarde?How did it get so late?
Tu voz pequeña ahora en sombraYour little voice in shadow now
Sembrando semillas para segregarSowing seeds to segregate

OpalinaOpaline
Vi la estela del gemelo fugazSaw the trail of the fleeting twin
A través de la hierba del año pasadoThrough last year's grass
Con la cortina cerrándose un pocoWith the curtain closing in a bit
Ir a donde vea convenienteI will go where I see fit

No me amesLove me not
Porque nunca fui de pasar la prueba, noFor I was never one to pass the test, no
Todo por lo mejorAll for the best
Te diriges al esteYou're heading east
Si te vas ahoraIf you go now
Yo voy al oesteI go west

Veo el último día girandoI see the last day turning
Directo hacia la nadaStraight into emptiness
¿Cómo se hizo tan tarde?How did it get so late?
Tu voz pequeña ahora en sombraYour little voice in shadow now
Sembrando semillas para segregarSowing seeds to segregate

DeslizándomeGliding
Sin pesoWeightless
A través del vaporThrough the vapour
Fuera del mapa y en la pérdidaOff the map and into loss
No hay más sabiduría aquí para recogerNo more wisdom here to gather
No hay más límites que cruzarNo more boundaries to cross

Veo el último día girandoI see the last day turning
Directo hacia la nadaStraight into emptiness
¿Cómo se hizo tan tarde?How did it get so late?
Tu voz pequeña ahora en sombraYour little voice in shadow now
Sembrando semillas para segregarSowing seeds to segregate

Tuve un sueño fútilI had a futile dream
Surgió de amarteIt rose from loving you
Pero la deuda ha quebrado mi espaldaBut the debt has broken my back
No hay necesidad de retaliarThere's no need to retaliate
Ya que tu tren ha dejado nuestra víaAs your train has left our track


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katatonia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección