Traducción generada automáticamente

September Song
Kate Wolf
Chanson de Septembre
September Song
Les oies sauvages volaient au-dessus de la PennsylvanieThe wild geese flew overhead in Pennsylvania
Je pensais à quelques mots que je devrais t'envoyerI thought of a few choice words I ought to send you
Tu sais que si je pensais que c'était justeYou know if I thought it was right
Je ferais semblant que tu es ici avec moi ce soirI'd pretend that you were here with me tonight
Le fantôme d'une dame de la frontière traversait les grandes piècesThe ghost of a frontier lady walked through the tall rooms
D'un vieux farmhouse de l'Ontario sous une pleine luneOf an old Ontario farmhouse under a full Moon
Nous étions assis dans la cuisine toute la nuitWe sat in the kitchen all night
À boire du bon whisky jusqu'à la lumière du matinDrinking good whiskey until the morning light
As-tu déjà pensé que j'iraisDid you ever think I would go
Sur cette route que tu m'as dit que je prendraisOut on this road you told me I would take
Il y a longtempsLong ago
Sur une route secondaire de Roanoke, riant près d'un poêle froidOn a Roanoke back-road, laughing beside a cold stove
Nous chantions pour le vieux Francis noir et Bessie, des chansons sur le vrai amourWe sang for old black Francis and Bessie, songs about true love
Toutes les chansons que j'ai jamais connuesAll the songs I ever knew
Revinrent à moi et me ramenèrent à toiCame back to me and brought me back to you
Les feuilles changeaient, nous sentions l'été passerThe leaves were turning, we felt the summer passing
Sachant que les choses changeaient, même sans demanderKnowing things were changing, even without asking
Comme une photo qui s'est estompée avec le tempsLike a photograph faded in time
Dans une cabane perdue dans les pins des Blue RidgeIn a cabin lost in the Blue Ridge mountain pines
Le vent souffle froid à travers la baieThe wind is blowing cold across the bay
Et le Massachusetts semble si loinAnd Massachusetts seems so far away
Des marées de CalifornieFrom the California tides
Des collines ondulantes et des routes que je parcouraisThe rolling hills and roads I used to ride
Je partirai demain matin, voyant des visagesI'll be leaving in the morning, seeing faces
D'amis que je laisse derrière dans tous ces endroitsOf friends I leave behind in all these places
Et même si je rentre chez moiAnd though I'm coming home
Je ne reviens pas en Californie tout seulI'm not coming back to California all alone
Tu savais toujours que j'iraisYou always knew I would go
Sur cette route que tu as prise toi-même une foisOut on this road you took yourself once
Il y a si longtempsSo long ago



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kate Wolf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: