Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.319
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Cycle

shigarami mo kanashimi mo subete ketobashite yukou
kagami no naka no jibun to mukiatte suki ni natte yukou

kick off Ride on Let's go!
kick off Ride on Let's go!
kick off Ride on Let's go!

shunkan soukai kara afureru futari no omoide
kattobasu jitensha ni matagatte kanaderu MERODI
kaze totomoni mae ni susume ba ijan
JANPU shita GURAUNDO ase hikarase
jiko saikou shin kirokuka mashite hashiride sou

ASUFARUTO wo fumishimete
ate no nai tabi ni deyou jidai no SAIKURU de
taikutsu na mainichi wa jibun shidai mitsukedasou

shigarami mo kanashimi mo subete ketobashite yukou
kagami no naka no jibun to mukiatte suki ni narou

KAKKO tsuketa egao mo nugisutete jibun rashiku
arinomama nagedasa nai kimi to
susumou sorezore no michi wo

kanashimaseta kako kuyan de katte ni itsuka
kotae wo dasu hi ga kitto kurun darou

boku no koto dakara iji hatte sunao ni narenai'n da

daiji na mono wasurete wa inai darou
tsuyogatte naritai hito toka attatte

tsuyoi hito yori mo kokoro no hiroi
nanika wo ganbatteru hito ni nare tara ii noni na
BUREEKI wa ima wa iranai
PEDARU fuminarase susumou

arienai CHANSU ga me no mae ni atta toshite mo
isoga nakute ii jibun no PEESU de fumishimete

yasun demo ii ashita ni tsukarete shimawanu yoni
akiramenai dare ni mo makenai
haya sa yori mo taisetsu na mono

itsumo itsumade mo wasurenai de
osanakatta ano koro no yume wo
owari nante nai jibun no CYCLE de

akogare teru dake no yume da nante
warawareta tte kinishinai
tashika na mono oikake teru dakara atosaki wa mietenai
fukuramu bakari no yume wo tsukan de

shigarami mo kanashimi mo subete ketobashite yukou
kagami no naka no jibun to mukiatte suki ni narou
KAKKO tsuketa egao mo nugisutete jibun rashiku
arinomama nagedasa nai kimi to
susumou sorezore no michi wo

arienai CHANSU ga me no mae ni atta toshite mo
isoga nakute ii jibun no PEESU de fumishimete
yasun demo ii ashita ni tsukarete shimawanu yoni
akiramenai dare ni mo makenai
haya sa yori mo taisetsu na mono

Ciclo

Romperé las ataduras y la tristeza, lo dejaré todo atrás
Enfrentémonos a nosotros mismos en el espejo y enamorémonos

¡Arranca, monta, vamos!
¡Arranca, monta, vamos!
¡Arranca, monta, vamos!

Los recuerdos desbordan desde el momento del encuentro
Montando en la bicicleta, siguiendo el ritmo de la melodía
Avanzando con el viento, no hay vuelta atrás
Saltando en el campo, sudor brillante
Superando mi mejor marca, corriendo a toda velocidad

Pisando el asfalto
Empecemos un viaje sin destino en el circuito del tiempo
Los días aburridos, descubramos lo que nos pertenece

Romperé las ataduras y la tristeza, lo dejaré todo atrás
Enfrentémonos a nosotros mismos en el espejo y enamorémonos

Dejando de lado la apariencia, sé tú mismo
No te deshagas de ti mismo
Avancemos, cada uno por su camino

El pasado que nos entristeció, algún día lo superaremos
Seguro que llegará el día en que encontraremos respuestas

Porque eres tú, no puedo ser honesto contigo

Las cosas importantes no se olvidan
Querer ser fuerte, querer ser alguien

Mejor ser alguien que lucha por algo más grande que ser fuerte
No necesito frenos ahora
Pisa el pedal, avancemos

Aunque se presente una oportunidad imposible
No es necesario apresurarse, avanza a tu propio ritmo

Descansa, pero no te rindas ante el mañana
No te rindas, no pierdas ante nadie
Más que la velocidad, lo importante

Nunca olvides
Los sueños de aquellos días de juventud
En tu propio ciclo sin fin

No importa si solo es un sueño que anhelas
No te importa si se ríen de ti
Persiguiendo algo seguro, no puedes ver el final
Persiguiendo sueños inflados

Romperé las ataduras y la tristeza, lo dejaré todo atrás
Enfrentémonos a nosotros mismos en el espejo y enamorémonos
Dejando de lado la apariencia, sé tú mismo
No te deshagas de ti mismo
Avancemos, cada uno por su camino

Aunque se presente una oportunidad imposible
No es necesario apresurarse, avanza a tu propio ritmo
Descansa, pero no te rindas ante el mañana
No te rindas, no pierdas ante nadie
Más que la velocidad, lo importante


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katekyo Hitman Reborn y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección