Transliteración generada automáticamente

Setsuna no Kiyoku
Katekyo Hitman Reborn
A memória instantânea
Setsuna no Kiyoku
Fechando meus olhos, como fazer uma pergunta, eternamente nunca desaparecido, os eventos dos sonhos
ひとみをとじてといかけてみた いつまでもきえないゆめのいきさつ
Hitomi wo tojite toikaketemita itsumademo kienai yume no IKISATSU
Refletindo no espelho, a ilusão é apenas uma melodia que tocava baixinho
かがみにうつるまぼろしはただしずかにかなでるメロディー
Kagami ni utsuru maboroshi wa tada shizuka ni kanaderu MERODII
Perfurando meu coração, dentro da solidão, desejadamente convidando os dias
むねさすさびしさのなかあこがれはつのるひび
Munesasu sabishisa no naka akogare wa tsunoru hibi
A memória instantânea, eu quero passar por isso agora
せつなのきおくとびこえてゆきたい いまは
SETSUNA NO KIOKU tobikoeteyukitai ima wa
O vento momentâneo, as estrelas flutuantes
ひとときのかぜがながれてくほしが
Hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
Progredindo brilhantemente
はこんでくれるのきらめきながら
Hakondekureru no KIRAMEKI nagara
Ouvindo fracamente, aquela voz gentil
かすかにきこえるあのやさしいこえ
Kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
A luz da cidade sorrirá também
まちのひもほほえんでる
Machi no hi mo hohoenderu
O vento momentâneo também, as flores desabrochando na escuridão também
ひとときのかぜもやみにさくはなも
Hitotoki no kaze mo yami ni saku hana mo
Escondido na palpitante luz
ひかりかくしてるときめきながら
Hikari kakushiteru TOKIMEKI nagara
Ouvindo fracamente, a voz perdida
かすかにきこえたなつかしいこえ
Kasuka ni kikoeta natsukashii koe
Abrindo a janela e olhando para cima mais uma vez
まどをあけみあげてみるもういちど
Mado wo ake miagetemiru mou ichido
A voz do coração, eu quero reconhecer, eternamente nunca acordando, olhando para os sonhos
こころのこえにきづいてほしい いつまでもさめないゆめをみていた
Kokoro no koe ni kizuite hoshii itsumademo samenai yume wo miteita
Permaneceu nos olhos, o traço ainda está colorindo a melodia secretamente
ひとみにのこるおもかげをまだひそがにいろどるメロディー
Hitomi ni nokoru omokage wo mada hisoga ni irodoru MERODII
Perfurando meu coração, dentro da dor, a promessa certa nessas mãos
むねさすくるしさのなかたしかなちかいをてに
Munesasu kurushisa no naka tashikana chikai wo te ni
A memória instantânea, eu quero passar por isso sozinha
せつなのきおくとびこえてゆきたいひとり
SETSUNA NO KIOKU tobikoeteyukitai hitori
O vento momentâneo, as estrelas flutuantes
ひとときのかぜがながれてくほしが
Hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
Progredindo brilhantemente
はこんでくれるのきらめきながら
Hakondekureru no KIRAMEKI nagara
Ouvindo fracamente, aquela voz gentil
かすかにきこえるあのやさしいこえ
Kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
A luz da cidade sorrirá também
まちのひもほほえんでる
Machi no hi mo hohoenderu
O período passado, o tempo que não podemos voltar
すぎてゆくきせつもどらないじかん
Sugi te yuku kisetsu modoranai jikan
Interrompê-lo está além de seu poder
たちどまることがかなわないなら
Tachidomaru koto ga kanawanainara
Embora as memórias daquele dia estão desaparecendo
あの日のおもいでいろあせぬように
Ano hi no omoide iroasenu you ni
A luz de esperança brilhará nessa mão
きぼうのひかりこのてでてらそう
Kibou no hikari kono te de terasou
O vento momentâneo, as estrelas flutuantes
ひとときのかぜがながれてくほしが
Hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
Progredindo brilhantemente
はこんでくれるのきらめきながら
Hakondekureru no KIRAMEKI nagara
Ouvindo fracamente, aquela voz gentil
かすかにきこえるあのやさしいこえ
Kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
A luz da cidade sorrirá também
まちのひもほほえんでる
Machi no hi mo hohoenderu
O vento momentâneo também, as flores desabrochando na escuridão também
ひとときのかぜもやみにさくはなも
Hitotoki no kaze mo yami ni saku hana mo
Escondido na palpitante luz
ひかりかくしてるときめきながら
Hikari kakushiteru TOKIMEKI nagara
Ouvindo fracamente, a voz perdida
かすかにきこえたなつかしいこえ
Kasuka ni kikoeta natsukashii koe
Abrindo a janela e olhando para cima mais uma vez
まどをあけみあげてみるもういちど
Mado wo ake miagetemiru mou ichido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katekyo Hitman Reborn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: