Traducción generada automáticamente
Almost Lover
Katelyn Epperly
Casi Amante
Almost Lover
Tus dedos rozando mi pielYour fingertips across my skin
Las palmeras meciéndose en el vientoThe palm trees swaying in the wind
ImágenesImages
Me cantaste canciones de cuna en españolYou sang me Spanish lullabies
La tristeza más dulce en tus ojosThe sweetest sadness in your eyes
Truco ingeniosoClever trick
Nunca quise verte infelizWell, I never want to see you unhappy
Pensé que querrías lo mismo para míI thought you'd want the same for me
Adiós, mi casi amanteGoodbye, my almost lover
Adiós, mi sueño sin esperanzaGoodbye, my hopeless dream
Intento no pensar en tiI'm trying not to think about you
¿No puedes simplemente dejarme en paz?Can't you just let me be?
Adiós, mi romance sin suerteSo long, my luckless romance
Te doy la espaldaMy back is turned on you
Debería haber sabido que me traerías angustiaShould've known you'd bring me heartache
Casi amantes siempre lo hacenAlmost lovers always do
Caminamos por una calle abarrotadaWe walked along a crowded street
Tomaste mi mano y bailaste conmigoYou took my hand and danced with me
ImágenesImages
Y cuando te fuiste, besaste mis labiosAnd when you left, you kissed my lips
Me dijiste que nunca, jamás olvidaríasYou told me you would never, ever forget
Estas imágenesThese images
Nunca quise verte infelizWell, I'd never want to see you unhappy
Pensé que querrías lo mismo para míI thought you'd want the same for me
Adiós, mi casi amanteGoodbye, my almost lover
Adiós, mi sueño sin esperanzaGoodbye, my hopeless dream
Intento no pensar en tiI'm trying not to think about you
¿No puedes simplemente dejarme en paz?Can't you just let me be?
Adiós, mi romance sin suerteSo long, my luckless romance
Te doy la espaldaMy back is turned on you
Debería haber sabido que me traerías angustiaShould've known you'd bring me heartache
Casi amantes siempre lo hacenAlmost lovers always do
No puedo ir al océanoI cannot go to the ocean
No puedo conducir por las calles de nocheI cannot drive the streets at night
No puedo despertar por la mañanaI cannot wake up in the morning
Sin pensar en tiWithout you on my mind
Así que te has ido y estoy atormentadaSo you're gone and I'm haunted
Y apuesto a que estás muy bienAnd I bet you are just fine
¿Acaso te lo puse tan fácilDid I make it that easy
Para entrar y salir de mi vida?To walk right in and out of my life?
Adiós, mi casi amanteGoodbye, my almost lover
Adiós, mi sueño sin esperanzaGoodbye, my hopeless dream
Intento no pensar en tiI'm trying not to think about you
¿No puedes simplemente dejarme en paz?Can't you just let me be?
Adiós, mi romance sin suerteSo long, my luckless romance
Te doy la espaldaMy back is turned on you
Debería haber sabido que me traerías angustiaShould've known you'd bring me heartache
Casi amantes siempre lo hacenAlmost lovers always do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katelyn Epperly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: