Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 185

Parallel Universe

Katelyn Tarver

Letra

Universo Paralelo

Parallel Universe

Choqué mi auto el martesI crashed my car on Tuesday
Sentado en el costado de la autopistaSat on the side of the highway
Y me golpeé a mí mismo durante una horaAnd beat myself up for an hour
Tuve una pelea con mi mamáI picked a fight with my mom
Por algo que hice malFor something that I did wrong
Y lloré al respecto en la duchaAnd cried about it in the shower

Y ha sido una de esas semanas dondeAnd it's been one of these weeks where
No sé lo que quieroI don't know what I want
Y me hace pensar que he hecho todo malAnd it's making me think that I've done everything wrong
¿Existe una versión de mí que hizo las cosas de manera diferente?Is there a version of me who did things differently?
Y si estás ahí afuera, me preguntoAnd if you're out there, I wonder

¿Te hiciste rico y famoso por esa parte que rechacé?Did you get rich and famous from that part that I turned down?
¿Tuviste un par de hijos y te quedaste en nuestro pueblo?Did you have a couple kids and did you stay in our hometown?
¿Dormiste con mucha gente, probaste cocaína en tu cumpleaños número 21?Did you sleep with lots of people, try cocaine on your 21st
¿Eres feliz, es mejor o es peorAre you happy is it better is it worse
En un universo paralelo?In a parallel universe

Sé que es parte de mi naturaleza pensar que hay algo más grandeI know it's in my nature to think there's something greater
Que lo que tengo frente a míThan what I got in front of me
¿Existe un propósito mayor?Is there a bigger purpose?
¿Está todo predestinado?Is it all pre determined?
¿Significa algo todo esto?Does it all mean anything?

Porque es solo una de esas cosas'Cause it's just one of those things
Donde no sé lo que quieroWhere I don't know what I want
Pero cuando paro a pensarBut when I stop and think
Ha sido bueno todo el tiempoIt's been good all along
¿Existe una versión de mí que hizo las cosas de manera diferente?Is there a version of me who did things differently?
Y si estás ahí afuera, me preguntoAnd if you're out there, I wonder

¿Encontraste a un hombre que te ame la mitad de bien que el mío me ama?Did you find a man who loves you half as good as mine loves me
¿Tu familia se convirtió en tus mejores amigos, como la mía resultó ser?Did your family become your best friends, like mine turned out to be
¿Encontraste una forma de dejar ir todo el dolor que no mereces?Did you find a way to let go of all the pain you don't deserve
¿Eres feliz, es mejor, es peorAre you happy is it better, is it worse
En un universo paralelo?In a parallel universe
En un universo paraleloIn a parallel universe
(En un universo paralelo)(In a parallel universe)
(En un universo paralelo)(In a parallel universe)

Es curioso cómo todos terminamos con cosas que querríamos cambiarAin't it funny how we all end up with things we'd wanna change
Avergonzados de nuestras historias, aferrándonos a toda la vergüenzaEmbarrassed of our stories, holding on to all the shame
Y si descubrieran una forma para que yo vaya y hable con ellaAnd if they figured out a way for me to go and talk to her
Probablemente sería mejor y probablemente un poco peorIt's probably better and it's probably kinda worse
En un universo paraleloIn a parallel universe
En un universo paraleloIn a parallel universe


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katelyn Tarver y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección