Traducción generada automáticamente
Only One
Katharine McPhee
Sólo uno
Only One
Recuerdo la luna y las estrellas en tus ojos
I remember the moon and the stars in your eyes
Estoy soñando contigo y yo
I'm dreaming of you and I
Una de esas noches imprudentes
One of those reckless nights
Recuerdo el olor de tu coche
I remember the smell of your car
Sí, manejamos a toda velocidad
Yeah, we drive full speed
Tus labios en los míos
Your lips on mine
Dándome mariposas
Giving me butterflies
Qué estúpido, joven e ingenuo
How stupid, young, and naive
Pensando que estas emociones podrían volverse reales
Thinking these thrills could turn real
Yo creía
I believed
Tiempo prestado
Borrowed time
¿Cómo podría no ver
How could I not see
Que aunque nunca te vayas
That although you never leave
Eso no funciona para mí
That shit don't work for me
No, no seré tu amante después de medianoche
No, I won't be your lover after midnight
Esperándote al anochecer hasta el amanecer
Waiting for you dusk till dawn
No quiero compartirte
Don't wanna share you
Chico, te reto el doble
Boy, I double dare you
Dime que soy el único
Tell me I'm the only one
No, no voy a correr a cubierto a la luz de la luna
No, I won't run for cover in the moonlight
No necesito un amor a tiempo parcial
I don't need a part-time love
No quiero compartirte
Don't wanna share you
No, no es justo
No, it's isn't fair
Lo quiero todo o no quiero ninguno
I want it all or I want none
Dime que soy el único
Tell me am I the only one
¿Quién quiere ser el único
Who wants to be the only one
Tengo que ser el único por el que vienes
I got to be the only one you come for
Dime, ¿soy el único
Tell me, am I the only one
Colgando bajo en el frío resplandor de la despedida
Hanging low in the cold afterglow of goodbye
Tan cruel, me has cortado
So cruel, you cut me down
Robé las palabras de mi boca
Stole the words out my mouth
Oferta adieu
Bid adieu
Espero que hayas encontrado el amor de nuevo
Hope you found love anew
Lo que un amante realmente puede hacerte ver
What a lover really can make you see
Lo que tu amor me hizo
What your love did to me
El tiempo se movió lentamente
Time moved slow
Todavía encuentro mi paz
Still I find my peace
Así como tu nombre dejó de invadir mis sueños
Just as your name stopped invading my dreams
Ahí estabas, un fantasma en mi calle
There you stood, a ghost on my street
Y dijiste que huelo tan dulce
And you said I smell so sweet
Bueno, a mí me pareces horrible
Well, you look like shit to me
No, no seré tu amante después de medianoche
No, I won't be your lover after midnight
Esperándote al anochecer hasta el amanecer
Waiting for you dusk till dawn
No quiero compartirte
Don't wanna share you
Chico, te reto el doble
Boy, I double dare you
Dime que soy el único
Tell me I'm the only one
No, no voy a correr a cubierto a la luz de la luna
No, I won't run for cover in the moonlight
No necesito un amor a tiempo parcial
I don't need a part-time love
No quiero compartirte
Don't wanna share you
No, no es justo
No, it's isn't fair
Lo quiero todo o no quiero ninguno
I want it all or I want none
Dime que soy el único
Tell me am I the only one
¿Quién quiere ser el único
Who wants to be the only one
Tengo que ser el único por el que vienes
I got to be the only one you come for
Dime, ¿soy el único
Tell me, am I the only one
Soy el único (hey, hey, hey, oh)
Am I the only one (hey, hey, hey, oh)
Soy el único (hey, hey, hey, oh)
Am I the only one (hey, hey, hey, oh)
Soy el único (hey, hey, hey, oh)
Am I the only one (hey, hey, hey, oh)
Soy el único (hey, hey, hey, oh)
Am I the only one (hey, hey, hey, oh)
Eso no funciona para mí
That shit don't work for me
No, no seré tu amante después de medianoche
No, I won't be your lover after midnight
Esperándote al anochecer hasta el amanecer
Waiting for you dusk till dawn
No quiero compartirte
Don't wanna share you
Chico, te reto el doble
Boy, I double dare you
Dime que soy el único
Tell me I'm the only one
No, no voy a correr a cubierto a la luz de la luna
No, I won't run for cover in the moonlight
No necesito un amor a tiempo parcial
I don't need a part-time love
No quiero compartirte
Don't wanna share you
No, no es justo
No, it's isn't fair
Lo quiero todo o no quiero ninguno
I want it all or I want none
Dime que soy el único
Tell me am I the only one
¿Quién quiere ser el único
Who wants to be the only one
Tengo que ser el único por el que vienes
I got to be the only one you come for
Dime, ¿soy el único
Tell me, am I the only one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katharine McPhee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: