Traducción generada automáticamente

Being Your Friend
Katherine Li
Siendo Tu Amigo
Being Your Friend
Creo que tal vez he arruinado algo (yo, yo, yo)I think I mighta messed something up (I, I, I)
Casi no lo sentí pero extraño tu toque (yo, yo)Barely felt it but miss your touch (I, I)
Me encuentro diciendo que no eres linda, no eres lindaI find myself saying you're not cute, you're not cute
Pero la verdad, odio la verdad, podría ser tú (¿por qué, por qué, sí?)But the truth, hate the truth, it might be you (why, why, yeah)
No digas que soy del tipo celoso (yo, yo, yo)Don't you say that I'm the jealous type (I, I, I)
Porque podría hablar con otro chico (yo, yo)'Cause I could talk to another guy (I, I)
Pero solo tengo curiosidad, ¿quién es ella?But I'm just curious, who is she?
¿De dónde es? ¿Quién es su mamá?Where's she from? Who's her mom?
¿Cuál es su trabajo? ¿Cómo habla? (¿Por qué, por qué, sí?)What's her job? How does she talk? (Why, why, yeah)
Y el único pensamiento que tengo cuando te levantas para irteAnd the only thought I have when you get up to leave
Es que quiero que te quedesIs that I want you to stay
Ahí es cuando me doy cuenta, soyThat's when it hits me, I'm
No soy tan genial como pensé que eraI'm not as cool as I thought I was
Tranquilo con la idea de nosotros, estoy atrapado en estas tonteríasChill at the thought of us, I'm stuck on this stupid stuff
Y sé lo que dijeAnd I know what I said
Pero supongo que no soy tan genial como pensé al ser tu amigoBut I guess I'm not as cool as I thought with being your friend
Y desearía poder apagarloAnd I wish I could turn it off
Desearía poder hacerlo parar, desearía que estuvieras desafiando mi valentíaWish I could make it stop, wish you were calling my bluff
Y sé lo que dijeAnd I know what I said
Pero supongo que no soy tan genial como pensé al ser tu amigoBut I guess I'm not as cool as I thought with being your friend
Y ahora el sentimiento es obvio (yo, yo, yo)And now the feeling is obvious (I, I, I)
Lo que pase después podría ser delicado (yo, yo)What happens next could be delicate (I, I)
Y realmente no sé qué es estoAnd I don't really know what this is
¿Tomamos el riesgo, o resistimos?Take the risk, or resist
¿Deberíamos besarnos? ¿Me extrañas (cuando no estoy)?Should we kiss? Do you miss (me when I'm gone?)
Y el único pensamiento que tengo cuando te levantas para irte (ooh)And the only thought I have when you get up to leave (ooh)
Es que quiero que te quedesIs that I want you to stay
Ahí es cuando me doy cuenta, soyThat's when it hits me, I'm
No soy tan genial como pensé que eraI'm not as cool as I thought I was
Tranquilo con la idea de nosotros, estoy atrapado en estas tonteríasChill at the thought of us, I'm stuck on this stupid stuff
Y sé lo que dijeAnd I know what I said
Pero supongo que no soy tan genial como pensé al ser tu amigoBut I guess I'm not as cool as I thought with being your friend
Y desearía poder apagarloAnd I wish I could turn it off
Desearía poder hacerlo parar, desearía que estuvieras desafiando mi valentíaWish I could make it stop, wish you were calling my bluff
Y sé lo que dijeAnd I know what I said
Pero supongo que no soy tan genial como pensé al ser tu amigoBut I guess I'm not as cool as I thought with being your friend
¿Sientes lo que yo siento?Are you feeling how I feel?
¿Te atrae la idea de míDoes the thought of me appeal
Cuando las luces de la calle se apagan?To you when the street lights go out?
¿Estás pensando lo que yo pienso?Are you thinking what I think?
¿Te empieza a dar un nudo en el estómagoDoes your stomach start to sink
Cuando estás sentada conmigo en tu sofá?When you're sitting with me on your couch?
¿Quieres lo que yo quiero?Are you wanting what I'm wanting?
¿O estás feliz solo por noOr are you happy just to not
Decir cómo podríamos sentirnos en voz alta?Say the way that we could feel out loud?
Y si me dices que está bienAnd if you tell me that it's cool
¿No crees que es un poco cruelDon't you think it's a bit cruel
Solo levantarme para dejarme caer?Just to pick me up to let me down?
Levantarme para dejarme caerPick me up to let me down
Levantarme para dejarme caerPick me up to let me down
Levantarme para dejarme caer, mmPick me up to let me down, mm
No soy tan genial como pensé que eraI'm not as cool as I thought I was
Tranquilo con la idea de nosotros, estoy atrapado en estas tonteríasChill at the thought of us, I'm stuck on this stupid stuff
Y sé lo que dijeAnd I know what I said
Pero supongo que no soy tan genial como pensé al ser tu amigoBut I guess I'm not as cool as I thought with being your friend
Y desearía poder apagarloAnd I wish I could turn it off
Desearía poder hacerlo parar, desearía que estuvieras desafiando mi valentíaWish I could make it stop, wish you were calling my bluff
Y sé lo que dijeAnd I know what I said
Pero supongo que no soy tan genial como pensé al ser tu amigoBut I guess I'm not as cool as I thought with being your friend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katherine Li y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: