Traducción generada automáticamente

Isn't It Obvious
Katherine Li
¿No es obvio?
Isn't It Obvious
¿No es obvio que solo he estado mirándote a tiIsn’t it obvious that I’ve only been looking at you
¿No es obvio que cada vez que me congelo estás en la habitación?Isn’t it obvious whenever I freeze you’re in the room
¿Vas a dar un paso?Are you gonna make a move
No hago esto a menudo, realmente no quiero arruinar estoDon’t do this often, I really don’t wanna mess this thing up
¿Y si es demasiado pronto, o nunca pensaste en mí de esa manera?What if it’s too early, or you never thought of me like that at all
¿Podrías dar el paso?Could you make the move
¿Cómo podría decir algo?How could I say something
Porque ¿y si tú‘Cause what if you
Te ríes, dices tonteríasLaugh it off, say nonsense
Oh Dios, te ves tan genialOh God you look so cool
Mientras yo estoy enloqueciendoWhile I'm freaking out
El silencio es tan fuerteThe silence so loud
¿Qué tengo que hacer?What do I have to do
¿Hay algo que pueda hacerAnything I could use
Para que nos des una oportunidad?For you to give us a try
¿No es obvio que solo he estado mirándote a tiIsn’t it obvious that I’ve only been looking at you
¿No es obvio que cada vez que me congelo estás en la habitación?Isn’t it obvious whenever I freeze you’re in the room
¿Vas a dar un paso?Are you gonna make a move?
No hago esto a menudo, realmente no quiero arruinar estoDon’t do this often, I really don’t wanna mess this thing up
¿Y si es demasiado pronto, o nunca pensaste en mí de esa manera?What if it’s too early, or you never thought of me like that at all
¿Podrías dar el paso?Could you make the move
Pasé tantas noches a punto de llamar a tu puertaI spent so many nights ‘bout to knock on your door
Y quería decirte cómo quería másAnd I wanted to tell you how I wanted more
Y llamarte míaAnd to call you mine
Y finalmente saber cómo se siente esoAnd finally know what that feels like
Todos estos secretos y el esconderse pueden parecer un poco tontosAll these secrets and the hiding might seem kind of lame
Pero es mejor que saber si no sientes lo mismoBut it’s better than knowing if you don’t feel the same
Así que mantendré mi mentiraSo I’ll keep my lie
Decir que éramos amigos todo ese tiempoSay we were friends that entire time
¿No es obvio?Isn’t it obvious
¿No es obvio?Isn’t it obvious
¿Vas a dar un paso?Are you gonna make a move



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katherine Li y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: