Traducción generada automáticamente

Burn with Gasoline
Katherinne Le Blanch
Quema con Gasolina
Burn with Gasoline
Cada sonido en este espacioEvery sound in this space
Me hace reflexionar sobre mis pérdidasMakes me reflect on my losses
Dejé de amar a alguien que realmente me valorabaI stopped loving someone who really valued me
Te elegí a tiI chose you
Y ahora estoy pagando por esa elecciónAnd now I'm paying for that choice
Eres tan idiota y estúpido que no te das cuenta de que estás desgastando este amorYou're such an idiot and stupid that you don't realize you're wearing out this love
Estoy cansada de estoI'm tired of this
Te di más de mil oportunidadesI gave you more than a thousand chances
Incluso más de lo que queríaEven more than I wanted
Él era mil veces mejor para mí que túHe was a thousand times better for me than you
Aun así no quieres dejarme irEven so you don't want to let me go
Me estoy desgastando en pedazosI'm wearing myself out in pieces
Sobra esta historiaLeft over this story
Busco la pieza realI'm looking for the real piece
Para completarmeTo complete me
Pero el hombre correcto ya no está aquíBut the right man is no longer here
Y solo estás tú y esta triste relaciónAnd there's only you and this sad relationship
Nunca me entendiste, mi amorYou never understood me my love
No importa cuánto suplicaraNo matter how much I begged
Me humillé pidiendo cariñoI humbled myself asking for affection
Estuviste tan distante y enfocado en otras cosasYou were so distant and focused on other things
Que te olvidaste de míThat you forgot about me
Y de nosotrosAnd about us
Por eso voy a poner fin a mi sufrimientoThat's why I'm going to put an end to my suffering
Eres peor que yoYou're worse than me
Quema con gasolinaBurn with gasoline
Quema todo con gasolinaBurn everything with gasoline
Prende fuego a todoSet everything on fire
Voy a deshacerme de nuestro pasadoI'm going to get rid of our past
Quema con gasolinaBurn with gasoline
Echa mucha gasolinaThrow lots of gasoline
Quema todo con gasolinaBurn everything with gasoline
Nuestros últimos recuerdos juntosOur last memories together
Sangran nuestro amorBleed our love
Quiero que ardas junto con la gasolinaI want you to burn along with the gasoline
Quémalo con gasolina mientras miroBurn with gasoline while I watch
Bajo el cielo estrellado todo se convierte en cenizasUnder the starry sky everything turns to ashes
No hay a dónde correrThere's nowhere to run
He reunido nuestro pasadoI've gathered our past
Nuestra historia ha llegado a su finOur story has come to an end
Voy a morir lamentando no haber estado más tiempo con él en lugar de contigoI'm going to die regretting not having stayed longer with him instead of you
Nunca serás él y eso me dueleYou'll never be him and that hurts me
Dices que no quieres perdermeYou say you don't want to lose me
Pero ya es demasiado tardeBut it's too late now
Ya te perdí, perdido para siempreI've already lost you lost forever
Cuanto más me adentraba en tu amorThe deeper I delved into your love
Más me di cuenta de que era falsoThe more fake I realized it was
Sin valor y sin reconocimientoWithout value and without recognition
Necesitaba recibir una bofetada de la vidaI needed to take a slap in the face from life
Para entender que estaba en una encrucijadaTo understand that I was at a crossroads
Atorada solo con un amor ilusorioStuck with only an illusory love
Pagando el precio por no haber reconocidoPaying the price for not having recognized
El verdadero amor de otro hombreThe true love of another man
Cuando apareció, tú eras una sombraWhen he appeared you were a shadow
Ahora la que es sombra soy yo aquíNow the one who is the shadow is me here
Reuní todo y voy a poner fin a esto de una vez por todasI gathered everything and I'm going to put an end to this once and for all
Eres peor que yoYou are worse than me
Quema con gasolinaBurn with gasoline
Quema todo con gasolinaBurn everything with gasoline
Prende fuego a todoSet everything on fire
Voy a deshacerme de nuestro pasadoI'm going to get rid of our past
Quema con gasolinaBurn with gasoline
Echa mucha gasolinaThrow lots of gasoline
Quema todo con gasolinaBurn everything with gasoline
Nuestros últimos recuerdos juntosOur last memories together
Sangran nuestro amorBleed our love
Quiero que ardas junto con la gasolinaI want you to burn along with the gasoline
Quémalo con gasolina mientras miroBurn it with gasoline while I watch
Bajo el cielo estrellado todo se convierte en cenizasUnder the starry sky everything turns to ash
Nunca me entendiste, mi amorYou never understood me my love
No importa cuánto suplicaraNo matter how much I begged
Me humillé pidiendo cariñoI humbled myself asking for affection
Estuviste tan distante y enfocado en otras cosasYou were so distant and focused on other things
Que te olvidaste de míThat you forgot about me
Y de nosotrosAnd about us
Por eso voy a poner fin a mi sufrimientoThat's why I'm going to put an end to my suffering
Quémalo todo con gasolinaBurn it all with gasoline
Quémalo hasta que solo queden cenizasBurn it until only ash remains
Mi corazón está heridoMy heart is hurt
Voy a quemar nuestra historia con gasolinaI'm going to burn our story with gasoline
Deja que el fuego encimaLet the fire on top
Lo queme con gasolinaBurn it with gasoline
Hasta que se convierta en cenizas (se convierta en cenizas)Until it turns to ash (turn to ash)
Hasta que se convierta en cenizas (se convierta en cenizas)Until it turns to ash (turn to ash)
Hasta que se convierta en cenizasUntil it turns to ash



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katherinne Le Blanch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: