Traducción generada automáticamente
O Quarto
Kathleen Cristina
The Room
O Quarto
I already went into the room and closed the doorJá entrei pro quarto e fechei a porta
I left everything outside for you to come inDeixei tudo lá fora pra você entrar
An altar remade, I was rebuiltUm altar refeito, fui reconstruído
And now it's just you and meE agora somos só, você e eu
And I leave everything, my dreamsE eu deixo tudo, os meus sonhos
Just for you to staySó pra você ficar
I give you everything, my plansTe entrego tudo, os meus planos
Fill this space that is all yoursPreencha esse espaço que é todo seu
I already went into the room and closed the doorJá entrei pro quarto e fechei a porta
I left everything outside for you to come inDeixei tudo lá fora pra você entrar
An altar remade, I was rebuiltUm altar refeito, fui reconstruído
And now it's just you and meE agora somos só, você e eu
And I leave everything, my dreamsE eu deixo tudo, os meus sonhos
Just for you to enterSó pra você entrar
I give you everything, my plansTe entrego tudo, os meus planos
Fill this space that is all yoursPreencha esse espaço que é todo seu
I leave, leave everythingDeixo, deixa tudo
I drop everythingEu largo tudo
All for you, oh Jesus (haha)Tudo por você, ah Jesus (haha)
Not for showing somethingNão por mostrar algo
But for living intimacy every dayMas por viver intimidade todos os dias
Every dayTodos os dia
Yeah, yeahYeah, ê ê
I bring my wounds to youEu levo a ti, as minhas feridas
My pains, my plansAs minhas dores, os meus planos
My anxieties, my joysAs minhas angústias, as minhas alegrias
(It's), it's like your, oh, oh, oh(É), é como seu, oh, oh, oh
I don't want to be another shallow gardenNão quero ser mais um jardim superficial
It shines on the outside, but it has no lifePor fora brilha, mas não tem vida
I want to live in our private gardenQuero viver nosso jardim particular
Even if it hurts, it will overflowAinda que doa, transbordará
I don't want to be another shallow gardenNão quero ser mais um jardim superficial
It shines on the outside, but it has no lifePor fora até brilha, mas não tem vida
I want to live in our private gardenQuero viver nosso jardim particular
Even if it hurts, even if I suffer, it will overflowAinda que doa, ainda que eu sofra, transbordará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kathleen Cristina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: