Traducción generada automáticamente

Oil Man's War
Kathleen Edwards
La Guerra del Hombre del Petróleo
Oil Man's War
Bobby deseaba ser de otra épocaBobby wished he was from the past
Decía que esos autos que solían manejar eran los mejoresHe said those cars they used to drive were the best
Sé que soy un hombre sencilloI know that I'm a simple man
Incluso mis sueños merezco tenerlosEven my dreams I deserve to have
Annabel tenía planes propiosAnnabel had plans of her own
Decía que de ninguna manera iba a volver a casaShe said there's no way in hell I'm going home
Mamá siempre dice que sabe lo mejorMamma says she always knows best
Dios la ame, pero su vida es un desastreGod love her, but her life is a mess
No cambiaré de opiniónI won't change my mind
Así que mantén tu mano en mi muslo esta nocheSo keep your hand on my thigh tonight
Cuando lleguemos al norteWhen we get up north
Compraremos una tiendaWe'll buy us a store
No pelearé en la guerra del hombre del petróleoI won't fight in an oil man's war
Bobby compró un traje nuevoBobby bought a brand new suit
De su vecino compró zapatos de punta redondaFrom his neighbor bought round toe shoes
Metió el dinero en sus calcetinesStuffed the money down in his socks
En el camino compró un corsé de muñecaOn his way he bought a wrist corsage
Annie estaba asustada hasta la muerteAnnie was scared to death
Nunca en su vida había estado con un hombreShe'd never once in her life laid with a man
Pero sabía que era su única oportunidadBut she knew it was his only chance
Compró un vestido blanco de segunda manoShe bought a white dress second hand
No cambiaré de opiniónI won't change my mind
Mantén tu mano en mi muslo esta nocheKeep your hand on my thigh tonight
Cuando lleguemos al norteWhen we get up north
Compraremos una tiendaWe'll buy us a store
No pelearé en la guerra del hombre del petróleoI won't fight in an oil man's war
No puedes decir que es solo una cuestión de orgulloYou can't say it's just a matter of pride
He vivido aquí desde que era un niñoI've been living here since I was a child
Y ahora soy solo un hombre sencilloAnd now I'm just a simple man
Pero incluso mis sueños merezco tenerlosBut even my dreams I deserve to have
No cambiaré de opiniónI won't change my mind
Mantén tu mano en mi muslo esta nocheKeep your hand on my thigh tonight
Cuando lleguemos al norteWhen we get up north
Compraremos una tiendaWe'll buy us a store
Viviremos arriba después de que nazcan los niñosLive upstairs after the kids are born
Y no voy a morirAnd I'm not gonna die
Así que mantén tu mano en mi muslo esta nocheSo keep your hand on my thigh tonight
Porque cuando lleguemos al norte compraremos una tienda'Cause when we get up north we'll buy us a store
No pelearé en la guerra del hombre del petróleoI won't fight in an oil man's war
No pelearé en la guerra del hombre del petróleoI won't fight in an oil man's war



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kathleen Edwards y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: