Traducción generada automáticamente

Alicia Ross
Kathleen Edwards
Alicia Ross
Alicia Ross
Soy una chica con un rostro olvidableI am a girl with a forgettable face
No importa mi color, no importa mi nombreNo matter my color, no matter my name
En el trabajo hay un chico y me trata bienAt work there is a boy and he treats me well
Mis viejos amigos del colegio,My old friends from high school,
Los veo por ahíI see them around
Agosto está aquí, no puedo creer lo rápidoAugust is here I can't believe how fast
Pronto llegará el invierno y la nieve en el sueloSoon there will be winter and snow on the ground
Quizás para entonces pueda tener mi propio lugarMaybe by then I could get my own place
Más cerca de la ciudad si está bienCloser to the city if that's ok
Pero Mamá, ¿me puedes escuchar?But Mamma, can you hear me?
Mientras fumaba mi último cigarrillo del díaAs I dragged on my day's last cigarette
Me arrastró tan fuerte de misHe pulled me so hard off my
propios escalones de la puerta traseravery own back door steps
Y me acostó en su jardínAnd he laid me in his garden
Todos los años lo he visto cuidarAll the years I've watched him tend
Y luego me llevó, MamáAnd then he took me, Mamma
Para que nunca pudiera contarte sobre esoSo I could never tell you about it
Dentro de este momento hayInside of this moment there are
cosas que desearía saberthings I wish I could know
Como mi talla de anillo, tu talla de anillo,Like my ring size, your ring size,
y la hora en que nacíand the hour I was born
El segundo nombre de papá, tu canción favoritaMy dad's middle name, your favorite song
¿Fue tu día más oscuro tan oscuro como este?Was your darkest day as dark as this one?
Mamá, ¿me puedes escuchar?Mamma, can you hear me?
Mientras fumaba mi último cigarrillo del díaAs I dragged on my day's last cigarette
Me arrastró tan fuerte de misHe pulled me so hard off my
propios escalones de la puerta traseravery own back door steps
Y me acostó en su jardínAnd he laid me in his garden
Todos los años lo he visto cuidarAll the years I've watched him tend
Me llevó, MamáHe took me, Mamma
Para que nunca pudiera contarte sobre esoSo I could never tell you about it
Ahora soy una chica cuyo rostro nunca olvidaránNow I'm a girl who's face they'll never forget



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kathleen Edwards y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: