Traducción generada automáticamente

Six O'Clock News
Kathleen Edwards
Noticias de las Seis
Six O'Clock News
En la esquina hay un policía cargando dos balasCopper on the corner and he loaded two rounds
Y ni siquiera puedo entrar para hablarte y calmarteAnd I can't even get inside to talk you down
Peter, dulce bebé, ¿de dónde sacaste esa pistola?Peter, sweet baby, where'd you get that gun
Pasas la mitad de tu vida intentando enderezar la otra mitadYou spend half your life trying to turn the other half around
Intenté ser sincera, pero supongo que no sirve de nadaAnd I tried to come clean, but I guess it's no use
Tu rostro está en todas las noticias de las seisYour face is all over six o'clock news
Despejaron la calle y cerraron las escuelasThey cleared the street and then they closed the schools
Ni siquiera puedo entrarI can't even get inside
¿Perdiste la cabeza cuando la granja quebró?Did you lose your head when the farm went down
¿Fue cuando tu papá murió después de mudarse a la ciudad?Was is when your daddy died after he moved to town
Y sé que tu mamá te llama bueno para nadaAnd I know your momma calls you good for nothing
Dice que su bebé es un fracaso y no quiere que la llamesShe says her baby is a failure and she don't want you calling
Intenté ser sincera, pero supongo que no sirve de nadaAnd I tried to come clean, but I guess it's no use
Tu rostro está en todas las noticias de las seisYour face is all over six o'clock news
Despejaron la calle y cerraron las escuelasThey cleared the street and then they closed the schools
Ni siquiera puedo entrarI can't even get inside
Peter, dulce bebé, hay algo que necesito decirtePeter, sweet baby, there's something I need to say to you
Voy a tener tu bebé este próximo junioI'm gonna have your baby this coming June
Podríamos conseguir un lugarcito cerca de Gilmour ParkWe could get a little place down by Gilmour Park
Podrías cumplir un poco de tiempo y salvar mi corazón rotoYou could do a little time and save my broken heart
Intenté ser sincera, pero supongo que no sirve de nadaAnd I tried to come clean, but I guess it's no use
Tu rostro está en todas las noticias de las seisYour face is all over six o'clock news
Despejaron la calle y cerraron las escuelasThey cleared the street and then they closed the schools
Ni siquiera puedo entrarI can't even get inside
Intenté ser sincera, pero supongo que no sirve de nadaAnd I tried to come clean, but I guess it's no use
El policía se adelantó y simplemente te disparóCopper when ahead and he just shot you through
Ahora estás muerto en la avenidaNow you're lying dead on the avenue
Y no puedo sentir mi corazón rotoAnd I can't feel my broken heart
Y no puedo sentir mi corazón rotoAnd I can't feel my broken heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kathleen Edwards y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: