Traducción generada automáticamente

Old Owl
Katie Costello
Viejo Búho
Old Owl
Eres un búho de cien mil añosYou are one hundred thousand years old
Sabes todo lo que se ha contadoYou know everything ever been told
Puedes mapear el globo en un milisegundo, ¿verdad?You can map the globe in a millisecond, can't you?
Estás a cinco mil leguas bajo el marYou are five thousand leagues under the sea
Ves todo a la vistaYou see everything in sight
No necesitas binoculares; tienes tus ojosYou don't need binoculars; you have your eyes
Si tuvieras esperanza, ¿te sentirías más fuerte?If you had hope would you feel stronger?
Si supieras cómo, ¿dormirías más tiempo?If you knew how would you sleep longer?
Si no temieras lo que más temes,If you did not fear what you fear most,
¿Sentirías algo en absoluto?Would you feel anything at all?
¿Verías algo en absoluto?Would you see anything all?
¿Sentirías algo en absoluto?Would you feel anything at all?
Eres un viejo búho sentado en las copas de los árbolesYou are an old owl sitting in the treetops
Mirando los tejados, estás al tantoLooking at the housetops, you are in the know
Observando a los recién llegados ir y venir, ir y venirWatching newcomers come and go, come and go
Estás completamente solo, encerrado en tu interiorYou are all alone, cooped up inside
Frío junto al tamaño dorado y embrujador de la chimeneaCold by the fireplace's haunting gold size
Eres empequeñecido por tu propio odio hacia ti mismo, tendencias ambiciosasYou are dwarfed by your own self-loathing, ambitious tendencies
Si tuvieras esperanza, ¿te sentirías más fuerte?If you had hope would you feel stronger?
Si supieras cómo, ¿dormirías más tiempo?If you knew how would you sleep longer?
Si no temieras lo que más temes,If you did not fear what you fear most,
¿Sentirías algo en absoluto?Would you feel anything at all?
¿Verías algo en absoluto?Would you see anything all?
¿Sentirías algo en absoluto?Would you feel anything at all?
Todos nos escondemos de nuestras mentesWe all hide from our minds
Cuando la luz de la lámpara se apaga y se atenúaWhen the lamplight goes out and dims
Todos intentamos desoxidar las bisagras chirriantes en lo más profundoWe all try to de-rust the hinges squeaking deep inside
Descansa ahora mientras aún estás vivoRest now while you're still alive
Descansarás más en la otra vidaYou will rest more in the afterlife
No puedo atraparte, y tú no quieres que lo hagaI can't catch you, and you don't want me to
Lees esos libros completamente soloYou read those books all alone
Buscando el hogar que nunca tuvisteLooking for the home you never owned
Puedes ser lo que necesites serYou can be whatever you need to be
No dejes que esa bomba explote, como en la Zona del CrepúsculoDon't let that bomb explode, like in the Twilight Zone
Tus lentes siguen intactos, lo sabesYour glasses are still intact, you know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katie Costello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: