Traducción generada automáticamente

Time Left Room
Katie Costello
Tiempo dejó espacio
Time Left Room
Era solo un día frío, no era día para estar acostado en el campoIt was just a cold day, no day for laying in the field
Era solo una estrella, demasiado lejos para que él se alejaraIt was just one star, far too far that made him turn away
Chico insípido, no un juguete para un hombre como túBland boy, no toy to a man like yourself
Él era solo nadie, alguien que necesitaba algo másHe was just no one, someone who needed something else
El tiempo dejó espacio para que reconsideraraTime left room for me to reconsider
Lo que fue invierno y dónde creció la hierbaWhat had been winter and where the grass did grow
El tiempo dejó espacio para que reconsiderara, quién y qué conocíaTime left room for me to reconsider, who and what I knew
Y a dónde fue ese chicoAnd where that boy did go
Primer beso: ni acierto ni error; se difumina por lo rápido que pasaFirst kiss: neither hit nor miss; it blurs from the quickness it keeps
Primer amor: demasiado de una vez para ese chico problemáticoFirst love: too much at once for that troubled boy to take
Lago azul, por cordura nadó y se sumergió demasiado profundoBlue lake, for sanity's sake he swam and dove too deep
Cielos grises, ojos verdes - cambian con la hierba que creceGrey skies, green eyes - they change with the growing grass
El tiempo dejó espacio para que reconsideraraTime left room for me to reconsider
Lo que fue invierno y dónde creció la hierbaWhat had been winter and where the grass did grow
El tiempo dejó espacio para que reconsiderara, quién y qué conocíaTime left room for me to reconsider, who and what I knew
Y a dónde fue ese chicoAnd where that boy did go
Pérdida de lo que es tan preciosoLoss of what is so precious
Confundido con el paisajeConfused with the scenery
Un rostro sin nombre, un lugar sin espacioA face with no name, a place without space
Es inútil, chico ¿no lo ves?It's useless, boy don't you see
El tiempo dejó espacio para que reconsideraraTime left room for me to reconsider
Lo que fue invierno y dónde creció la hierbaWhat had been winter and where the grass did grow
El tiempo dejó espacio para que reconsiderara, quién y qué conocíaTime left room for me to reconsider, who and what I knew
Y a dónde fue ese chicoAnd where that boy did go
Sin oportunidad, sin vuelta atrás, ese lago es solo un arroyoNo chance, no turning back, that lake is but a stream
Un deseo, un día para que ese beso regrese a esos labios ansiososOne wish, one day for that kiss to return to those wanting lips



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katie Costello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: