Traducción generada automáticamente

Trusted Eyes
Katie Reider
Ojos de Confianza
Trusted Eyes
Caminé hasta tu puertaI walked up to your door
Dijiste que ya no me necesitas másYou said you don't need me aymore
Pero quería mostrarte mi amorBut I wanted to show you my love
Pero eso no estaba en las cartas,But that wasn't in the cards,
Eso no estaba en las cartasThat wasn't in the cards
Así que me subí a mi auto y me fuiSo I got in my car and drove away
Mirando los lugares de esta ciudadLooking at the sights of this town
Solo, me siento como si estuviera en mi tumbaAlone, I feel as if in my grave
Porque tú no estás cerca,Cause you're not around,
Porque tú no estás cercaCause you're not around
Pero no eres tú quien hace salir el solBut it's not you who makes the sun go up
No eres tú quien me da mi vidaIt's not you who gives me my life
Solo estaba confundido y bajo tu engañoI was just confused and under your bluff
Y confiaba en tus ojos,And I trusted your eyes,
Confiaba en tus ojosI trusted your eyes
Mientras miro mi vida ahoraAs I look at my life now
Cicatrices ganadas y sabiduría encontradaScars gained and wisdom found
Nadie dijo que el amor sería fácilNo one said that love would be easy
Esta verdad la he encontrado,This truth I have found,
Esta verdad la he encontradoThis truth I have found
Pero no eres tú quien hace salir el solBut it's not you who makes the sun go up
No eres tú quien me da mi vidaIt's not you who gives me my life
Solo estaba confundido y bajo tu engañoI was just confused and under your bluff
Y confiaba en tus ojos,And I trusted your eyes,
Confiaba en tus ojosTrusted your eyes
Así que no seré arrastrado a tu orillaSo I won't be washed up on your shore
Recuperaré el aliento soloI'll catch my breath alone
No encontrarás satisfacción,No satisfaction you'll find,
Ninguna parte de mí es tuya,No piece of me is yours,
Ninguna parte de mí es tuya,No piece of me is yours,
Ninguna parte de mí es tuyaNo piece of me is yours
Porque no eres tú quien hace salir el solCause it's not you who makes the sun go up
No eres tú quien me da mi vidaIt's not you who gives me my life
Solo estaba confundido y bajo tu engañoI was just confused and under your bluff
Y confiaba en tus ojosAnd I trusted your eyes
Pero no eres tú quien hace salir el solBut it's not you who makes the sun go up
No eres tú quien me da mi vidaIt's not you who gives me my life
Solo estaba confundido y bajo tu engañoI was just confused and under your bluff
Y confiaba en tus ojos,And I trusted your eyes,
Confiaba en tus ojos (sí, sí)I trusted your eyes (yeah, yeah)
Confiaba en tus ojosTrusted your eyes
(oh, sí, sí)(oh, yeah yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katie Reider y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: