Traducción generada automáticamente

Inaraí
Katinguelê
Inaraí
Inaraí
Dein Körper ist das Meer, in dem ich segeln willSeu corpo é o mar por onde quero navegar
Und in meinem Schoß wiege ich dichE no meu colo te ninar
Deine Lippen haben einen Kuss, den man so gerne probiertSua boca tem um beijo tão gostoso de provar
Immer mehr will ich dich küssenCada vez mais quero beijar
In deinem Haar ein guter Duft, der in der Luft bleibtNo seu cabelo um cheiro bom que fica pelo ar
So süß ist der Duft von dir, InaraTão doce é o perfume de você Inara
Inara ist mein Leben, mein Lächeln, mein TraumInara é minha vida, meu sorriso, meu sonhar
Inara, mein Schleier aus MondlichtInara meu véu de luar
Ich mag es, wenn ich deinen Blick in meinem Blick seheEu gosto quando vejo o seu olhar no meu olhar
Der mir sagt, komm und liebe michDizendo pra mim, vem me amar
Inara ist meine Geisha, die mir so gut tutInara é a minha gueixa que me faz um bem
Ich tausche meine geliebte Inara gegen niemanden einNão troco minha amada Inara por ninguém
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí
Heilung für meinen SchmerzCura para minha dor
Mein Honig, mein Alles, meine BlumeMeu mel, meu tudo, minha flor
Wenn es um Liebe geht, werde ich von dir sprechen, InaraSe é pra falar de amor eu falarei Inara
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Dein Körper ist das Meer, in dem ich segeln willSeu corpo é o mar por onde quero navegar
Und in meinem Schoß wiege ich dichE no meu colo te ninar
Deine Lippen haben einen Kuss, den man so gerne probiertSua boca tem um beijo tão gostoso de provar
Immer mehr will ich dich küssenCada vez mais quero beijar
In deinem Haar ein guter Duft, der in der Luft bleibtNo seu cabelo um cheiro bom que fica pelo ar
So süß ist der Duft von dir, InaraTão doce é o perfume de você Inara
Inara ist mein Leben, mein Lächeln, mein TraumInara é minha vida meu sorriso, meu sonhar
Inara, mein Schleier aus MondlichtInara meu véu de luar
Ich mag es, wenn ich deinen Blick in meinem Blick seheEu gosto quando vejo o seu olhar, no meu olhar
Der mir sagt, komm und liebe michDizendo pra mim, vem me amar
Inara ist meine Geisha, die mir so gut tutInara é a minha gueixa que me faz um bem
Ich tausche meine geliebte Inara gegen niemanden einNão troco minha amada Inara por ninguém
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí
Heilung für meinen Schmerz (oh)Cura para minha dor (ô)
Mein Honig, mein Alles, meine BlumeMeu mel, meu tudo, minha flor
Aber wenn es um Liebe geht, werde ich von dir sprechen, InaraMas se é pra falar de amor eu falarei Inara
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí
Heilung für meinen Schmerz (oh)Cura para minha dor (ô)
Mein Honig, mein Alles, meine BlumeMeu mel, meu tudo, minha flor
Aber wenn es um Liebe geht, werde ich sprechen (ja, ja, ja)Mas se é pra falar de amor eu falarei (iê iê iê)
Inara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí (oh)Inara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí (ô)
Inara, Inara, Inara, Inaraí, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí (in der Handfläche)Inara, Inara, Inara, Inaraí (na palma da mão)
Inara, Inara, Inara, Inaraí (dein Körper ist das Meer, in dem ich segeln will)Inara, Inara, Inara, Inaraí (seu corpo é o mar por onde quero navegar)
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
In deinem Haar ein guter DuftNo seu cabelo um cheiro bom
Der in der Luft bleibtQue fica pelo ar
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katinguelê y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: