Traducción generada automáticamente

Inaraí
Katinguelê
Inaraí
Inaraí
Jouw lichaam is de zee waar ik wil zeilenSeu corpo é o mar por onde quero navegar
En op mijn schoot wil ik je wiegenE no meu colo te ninar
Je mond heeft een kus die zo lekker is om te proevenSua boca tem um beijo tão gostoso de provar
Steeds meer wil ik je kussenCada vez mais quero beijar
In je haar een fijne geur die in de lucht blijft hangenNo seu cabelo um cheiro bom que fica pelo ar
Zo zoet is de geur van jou InaraTão doce é o perfume de você Inara
Inara is mijn leven, mijn glimlach, mijn dromenInara é minha vida, meu sorriso, meu sonhar
Inara, mijn sluier van maanlichtInara meu véu de luar
Ik hou ervan als ik jouw blik in mijn blik zieEu gosto quando vejo o seu olhar no meu olhar
Die zegt tegen mij, kom me liefhebbenDizendo pra mim, vem me amar
Inara is mijn geisha die me goed doetInara é a minha gueixa que me faz um bem
Ik ruil mijn geliefde Inara voor niemandNão troco minha amada Inara por ninguém
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí
Genezing voor mijn pijnCura para minha dor
Mijn honing, mijn alles, mijn bloemMeu mel, meu tudo, minha flor
Als het gaat om liefde, dan zal ik het over jou hebben InaraSe é pra falar de amor eu falarei Inara
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Jouw lichaam is de zee waar ik wil zeilenSeu corpo é o mar por onde quero navegar
En op mijn schoot wil ik je wiegenE no meu colo te ninar
Je mond heeft een kus die zo lekker is om te proevenSua boca tem um beijo tão gostoso de provar
Steeds meer wil ik je kussenCada vez mais quero beijar
In je haar een fijne geur die in de lucht blijft hangenNo seu cabelo um cheiro bom que fica pelo ar
Zo zoet is de geur van jou InaraTão doce é o perfume de você Inara
Inara is mijn leven, mijn glimlach, mijn dromenInara é minha vida meu sorriso, meu sonhar
Inara, mijn sluier van maanlichtInara meu véu de luar
Ik hou ervan als ik jouw blik in mijn blik zieEu gosto quando vejo o seu olhar, no meu olhar
Die zegt tegen mij, kom me liefhebbenDizendo pra mim, vem me amar
Inara is mijn geisha die me goed doetInara é a minha gueixa que me faz um bem
Ik ruil mijn geliefde Inara voor niemandNão troco minha amada Inara por ninguém
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí
Genezing voor mijn pijn (oh)Cura para minha dor (ô)
Mijn honing, mijn alles, mijn bloemMeu mel, meu tudo, minha flor
Maar als het gaat om liefde, dan zal ik het over jou hebben InaraMas se é pra falar de amor eu falarei Inara
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí
Genezing voor mijn pijn (oh)Cura para minha dor (ô)
Mijn honing, mijn alles, mijn bloemMeu mel, meu tudo, minha flor
Maar als het gaat om liefde, dan zal ik het over jou hebben (ja ja ja)Mas se é pra falar de amor eu falarei (iê iê iê)
Inara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí (oh)Inara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí (ô)
Inara, Inara, Inara, Inaraí, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí (in de palm van mijn hand)Inara, Inara, Inara, Inaraí (na palma da mão)
Inara, Inara, Inara, Inaraí (jouw lichaam is de zee waar ik wil zeilen)Inara, Inara, Inara, Inaraí (seu corpo é o mar por onde quero navegar)
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
In je haar een fijne geurNo seu cabelo um cheiro bom
Die in de lucht blijft hangenQue fica pelo ar
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, InaraíInara, Inara, Inara, Inaraí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katinguelê y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: