Traducción generada automáticamente

Recado À Minha Amada (Lua Vai)
Katinguelê
Message to My Beloved (Moon Goes)
Recado À Minha Amada (Lua Vai)
Moon goesLua vai
Illuminating her thoughtsIluminar os pensamentos dela
Tell her that without her I don't liveFala pra ela que sem ela eu não vivo
Living without her is my worst punishmentViver sem ela é o meu pior castigo
Go and sayVai dizer
That if she leaves I will miss herQue se ela for eu vou sentir saudades
The old times when happinessDos velhos tempos que a felicidade
Reigned in our thoughtsReinava em nossos pensamentos
MoonLua
Moon goesLua vai
Illuminating her thoughtsIluminar os pensamentos dela
Tell her that without her I don't liveFala pra ela que sem ela eu não vivo
Living without her is my worst punishmentViver sem ela é o meu pior castigo
Go and sayVai dizer
That if she leaves I will miss herQue se ela for eu vou sentir saudades
The old times when happinessDos velhos tempos que a felicidade
Reigned in our thoughtsReinava em nossos pensamentos
MoonLua
Moon will sayLua vai dizer
That my peace depends on the willQue a minha paz depende da vontade
And kindness coming from this girlE da bondade vinda dessa moça
In forgiving my feelingsEm perdoar meus sentimentos
MoonLua
Now go and sayOra vai dizer
That she has no happiness without meQue ela sem mim não tem felicidade
That there is no girl like her in the cityQue moça igual não há pela cidade
Send the message to my beloved, oh MoonMande o recado a minha amada, oh Lua
Moon goesLua vai
Illuminating her thoughtsIluminar os pensamentos dela
Tell her that without her I don't liveFala pra ela que sem ela eu não vivo
Living without her is my worst punishmentViver sem ela é o meu pior castigo
Go and sayVai dizer
That if she leaves I will miss herQue se ela for eu vou sentir saudades
The old times when happinessDos velhos tempos que a felicidade
Reigned in our thoughtsReinava em nossos pensamentos
MoonLua
Moon will sayLua vai dizer
That my peace depends on the willQue a minha paz depende da vontade
And kindness coming from this girlE da bondade vinda dessa moça
In forgiving my feelingsEm perdoar meus sentimentos
MoonLua
Now go and sayOra vai dizer
She has no happiness without meEla sem mim não tem felicidade
That there is no girl like her in the cityQue moça igual não há pela cidade
Send the message to my beloved, oh MoonMande o recado a minha amada, oh Lua
Moon goesLua vai
Illuminating her thoughtsIluminar os pensamentos dela
Tell her that without her I don't liveFala pra ela que sem ela eu não vivo
Living without her is my worst punishmentViver sem ela é o meu pior castigo
Go and sayVai dizer
That if she leaves I will miss herQue se ela for eu vou sentir saudades
The old times when happinessDos velhos tempos que a felicidade
Reigned in our thoughtsReinava em nossos pensamentos
MoonLua



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katinguelê y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: