Traducción generada automáticamente

Abschied Ist Ein Bißchen Sterben
Katja Ebstein
La despedida es un poco moribunda
Abschied Ist Ein Bißchen Sterben
Tu voz suena tan extrañaDeine Stimme klingt heut' so fremd
tus ojosdeine Augen
que conozco lleno de calordie ich voller Wärme kenn'
parecer tan serio a la vezschau'n auf einmal so ernst
y no traiciones másund verraten nicht mehr
lo que sienteswas du fühlst
y espero que como un niño pequeñound ich hoff' wie ein kleines Kind
que las palabras de ti no son la verdaddaß die Worte von dir nicht die Wahrheit sind
que estás mintiendodaß du lügst
si diceswenn du sagst
que vasdaß du gehst
porque ya no me amasweil du mich nicht mehr liebst.
Adiós es un poco como morirAbschied ist ein bißchen wie sterben
es como perderlo todoist wie alles verlieren
porque ya no existesweil es dich nicht mehr gibt.
Adiós es un poco como morirAbschied ist ein bißchen wie sterben
cuando ya no estás conmigowenn du nicht mehr bei mir bist
por lo que vivíwofür hab' ich gelebt.
Necesito tu seguridadIch brauch' deine Geborgenheit
no es sólo el miedo a la soledades ist nicht nur die Angst vor der Einsamkeit
que me quita el aliento y me pone triste y aturdidodie den Atem mir nimmt und mich traurig und fassungslos macht.
No eres sólo un hombre para míDu bist für mich nicht bloß ein Mann
que usted sabeden man kennen
puede ver a través y olvidardurchschaun und vergessen kann
porque inclusodenn selbst
cuando éramos malosals es uns schlecht ging
te reíste en lágrimashast du unter Tränen gelacht.
Adiós es un poco como morirAbschied ist ein bißchen wie sterben
es como perderlo todoist wie alles verlieren
porque ya no existesweil es dich nicht mehr gibt.
Adiós es un poco como morirAbschied ist ein bißchen wie sterben
cuando ya no estás conmigowenn du nicht mehr bei mir bist
por lo que vivíwofür hab' ich gelebt.
Por favor, déjame esperarBitte laß mir die Hoffnung noch
piénsalo de nuevodenk noch einmal darüber nach
si el sueñoob der Traum
que sueñasden du träumst
también valió la penaes auch wert war
tan fácil de caminarso einfach zu geh'n.
Su debe saberSu sollst wissen
Estoy luchando por tiich kämpf' um dich.
Si usted diceWenn du sagst
que está fuera dedaß es aus ist
No me lo creodann glaub' ich's nicht
porque lo necesitodenn ich brauch' es
para oírte hablardich reden zu hören
y ver tu risaund dein Lachen zu seh'n.
Usted sabe como ningún otro hombreDu weißt so wie kein anderer Mann
lo que siento y cómo puedo perdermewas ich fühl' und wie ich mich verlieren kann.
A veces era tu hijoManchmal war ich dein Kind
era tu amigowar dein Freund
era amante y esposawar Geliebte und Frau
todo esto debería haber terminadosoll das alles zu Ende sein
y es muy claro para ustedund ist dir wirklich klar
lo que todavía tenemos que hacerwas uns dann noch bleibt.
No puedes construir un futuro sobre los escombros del amorauf den Trümmern der Liebe kann man keine Zukunft mehr bau'n.
Por favor, créemeBitte glaub' mir:
Adiós es un poco como morirAbschied ist ein bißchen wie sterben
es como perderlo todoist wie alles verlieren
porque ya no existesweil es dich nicht mehr gibt.
Adiós es un poco como morirAbschied ist ein bißchen wie sterben
cuando ya no estás conmigowenn du nicht mehr bei mir bist
por lo que vivíwofür hab' ich gelebt.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katja Ebstein y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: