Traducción generada automáticamente

Wunder Gibt Es Immer Wieder
Katja Ebstein
Las maravillas están allí otra vez
Wunder Gibt Es Immer Wieder
Mucha gente preguntaViele Menschen fragen
lo que tiene la culpawas ist schuld daran
¿por qué viene la felicidad?warum kommt das Glück
¿No a mí?nicht zu mir?
La captura con la vidaFangen mit dem Leben
demasiado pocoviel zu wenig an.
Aquí está la felicidadDabei steht das Glück
ya delante de la puertaschon vor der Tür.
R e r a i nR e f r a i n :
Hay maravillas una y otra vezWunder gibt es immer wieder
hoy o mañanaheute oder morgen
pueden sucederkönnen sie geschehn.
Hay maravillas una y otra vezWunder gibt es immer wieder
cuando te conozcanwenn sie dir begegnen
Tú también debes verlamußt du sie auch sehn.
Muchas personas están buscandoViele Menschen suchen
todos los días en el nuevojeden Tag auf's neu
alguien que tiene su corazónjemand der sein Herz
a ellosihnen gibt.
Y si ya creenUnd wenn sie schon glauben
él nunca vieneer kommt nie vorbei
puedes encontrar elfinden sie den einen
que la amader sie liebt.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katja Ebstein y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: