Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mera Mera
Kato Kazuki
Fuego Ardiente
Mera Mera
Moetekita, seguro que puedes hacerlo todo
モエテキタきっとなんでもきみはできるはず
Moetekita kitto nandemo kimi wa dekiru hazu
Descartando rápidamente el egoísmo de solo jactarse
すぐにすてちゃってじゃまするだけのエゴイズム
Sugu ni sutechatte jamasuru dake no egoizumu
Brillan lágrimas que caen poco a poco
ポロリホロロときらりひかる涙
Pororihororo to kirari hikaru namida
Levanta la llama que ocultabas
かくしてたほのおをいまたちあげろ
Kakushiteta honou wo imatachi agero
¡Hey! ¡Tú! ¡fuego ardiente, te quiero! solo arde
Hey! Tou! メラメラwant you!ただもえあがれ
Hey! Tou! meramera want you! tada moe agare
¡Hey! ¡Ya! fuego ardiente, laberinto sin perderse
Hey! Mou! メラメラめいきゅうまよいこまないで
Hey! Mou! meramera meikyu mayoiko manai de
La salida nadie la entiende
でぐちはだれにもわからない
Deguchi wa dare ni mo wakaranai
(¡Di! Fuego ardiente, ¡di! fuego ardiente, ¡di! fuego ardiente, ¡di! fuego ardiente!)
(Say! メラメラ! say! メラメラ! say! メラメラ! say! メラメラ!)
(Say! Meramera! say! meramera! say! meramera! say! meramera!)
Ahora busca el camino desconocido y arde
いまみちななるみちをさがしてもえあがれ
Ima michinaru michi wo sagashite moe agare
Siempre cómodamente arrodillado en la alfombra de la habitación
おおとなしくずっとへやのこたつひざかかえ
Ootonaku shiku zutto heya no katatsu hizakakae
Al mirarte en el espejo, te diste cuenta
かがみにうつったじぶんみてたらわきでしてきた
Kagami ni uzutta jibun mitetara wakideshitekita
En un impulso que nunca desaparecerá
けしてきえることのないいっしょうどうに
Keshite kieru koto no nai isshoudou ni
En tu corazón ahora se enciende una llama
きみのこころでいまひがともされた
Kimi no kokoro de ima hi ga tomosareta
(Solo viviendo mi vida. Para otro tipo de hombre, solo hay uno)
(Just living my life. To other kinda man. there's only one.)
(Just living my life. To other kinda man. there's only one.)
¡Hey! ¡Tú! ¡fuego ardiente, te atrapo! no hay razón
Hey! Rou! メラメラget you!りゆうなんてない
Hey! Rou! meramera get you! riyuu nantenai
¡Hey! ¡Ya! fuego ardiente, laberinto hoy incluso si caes
Hey! Mou! メラメラめいきゅうきょうはたおれても
Hey! Mou! meramera meikyu kyou wa taorete mo
Mañana seguramente será tu turno
あしたはかならずきみのものの
Ashita wa kanarazu kimi no mo no
(¡Di! Fuego ardiente, ¡di! fuego ardiente, ¡di! fuego ardiente, ¡di! fuego ardiente!)
(Say! メラメラ! say! メラメラ! say! メラメラ! say! メラメラ!)
(Say! Meramera! say! meramera! say! meramera! say! meramera!)
Mira, incluso si la duda está por todas partes, arde
ほらまよいはぜんぶつててもえあがれ
Hora mayoi wa zenbutsutete moe agare
La verdadera respuesta está aquí
ほんとうのこたえはここにある
Hontou no kotae wa koko ni aru
(¡Di! Fuego ardiente, ¡di! fuego ardiente, ¡di! fuego ardiente, ¡di! fuego ardiente!)
(Say! メラメラ! say! メラメラ! say! メラメラ! say! メラメラ!)
(Say! Meramera! say! meramera! say! meramera! say! meramera!)
Ahora, revela tu verdadero yo y corre
いまみちななるじぶんめさしてはしりだせ
Ima michinaru jibun me sashite hashiridase
¡Hey! ¡Tú! ¡fuego ardiente, te rockeo! solo arde
Hey! Tou! メラメラrock you!ただもえあがれ
Hey! Tou! meramera rock you! tada moe agare
¡Hey! ¡Ya! fuego ardiente, laberinto sin perderse
Hey! Mou! メラメラめいきゅうまよいこまないで
Hey! Mou! meramera meikyu mayoiko manai de
La salida nadie la entiende
でぐちはだれにもわからない
Deguchi wa dare ni mo wakaranai
(¡Di! Fuego ardiente, ¡di! fuego ardiente, ¡di! fuego ardiente, ¡di! fuego ardiente!)
(Say! メラメラ! say! メラメラ! say! メラメラ! say! メラメラ!)
(Say! Meramera! say! meramera! say! meramera! say! meramera!)
Ahora busca el camino desconocido y arde
いまみちななるみちをさがしてもえあがれ
Ima michinaru michi wo sagashite moe agare
¡Di! Fuego ardiente, ¡di! fuego ardiente
Say! メラメラ! say! メラメラ
Say! Meramera! say! meramera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kato Kazuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: