Traducción generada automáticamente

Flame
KATSEYE
Flamme
Flame
Hab dich wie eine Motte zur Flamme
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
Willst mich haben, doch du bist es nicht wert
想要得到我但你根本不配
想要得到我但你根本不配
Hab dich wie eine Motte zur Flamme
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
Sieh mich an, pop-pop, was siehst du?
Look at me, pop-pop, what you see
Look at me, pop-pop, what you see
Ring-ring, ich bin ein Klang in deinem Kopf
Ring-ring, I'm a sound in your brain-brain
Ring-ring, I'm a sound in your brain-brain
Hände hoch, schrei laut
손을 위로, 소리 질러
soneul wiro, sori jilleo
Ich höre dich meinen Namen rufen
I hear you calling my name-name
I hear you calling my name-name
Ich bin nur ein Mädchen
I'm just a girl
I'm just a girl
In dieser ätherischen Welt
In this ethereal world
In this ethereal world
So heiß
너무 뜨거워
neomu tteugeowo
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Willst du wirklich diese Flamme berühren?
Do you really want to touch this flame?
Do you really want to touch this flame?
Du sagst, ich sei die Richtige für dich, doch
You say that I'm the one for you but
You say that I'm the one for you but
Tief im Inneren kann das nicht wahr sein
Deep inside that can't be true
Deep inside that can't be true
Ja, du willst dieses Licht
Yeah, you want this light
Yeah, you want this light
Dieses Feuer, so hell
Este fuego, so bright
Este fuego, so bright
Hab ein Geheimnis, lass mich dir jetzt erzählen
Gotta secret, lemme tell you now
Gotta secret, lemme tell you now
Hab dich-hab dich-hab dich-hab dich
Gotcha-gotcha-gotcha-gotcha
Gotcha-gotcha-gotcha-gotcha
Hab dich wie eine Motte zur Flamme
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
Willst mich haben, doch du bist es nicht wert
想要得到我但你根本不配
想要得到我但你根本不配
Hab dich wie eine Motte zur Flamme
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Hab dich wie eine Motte zur Flamme
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
Unsere Liebe war gefährlich
우리의 사랑은 위험했는데
uriui sarang-eun wiheomhaenneunde
Hab dich wie eine Motte zur Flamme
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Sieh mich an mit dem pow-pow-pow (siehst du?)
Look at me with the pow-pow-pow (do you see)
Look at me with the pow-pow-pow (do you see)
Sieh mich an und deine Lippen sagen wow (das bin ich)
Look at me and your lips go wow (that's me)
Look at me and your lips go wow (that's me)
Will das nächste jetzt sehen (nicht frei)
Wanna see the next thing now (not free)
Wanna see the next thing now (not free)
Folge mir, ich zeig dir wie
Follow me, I'll show you how
Follow me, I'll show you how
Komm zu meinem Körper, ich weiß, dass du es willst
Come up to my body, I know that you want it
Come up to my body, I know that you want it
Das Mädchen deiner Träume, lässt dich schreien (ah)
The girl o' your dreams, makin' you scream (ah)
The girl o' your dreams, makin' you scream (ah)
Du kommst so nah, atmest den Rauch ein
You comin' so close, you breathin' the smoke
You comin' so close, you breathin' the smoke
Deine Fantasie zerreißt an den Nähten
Your fantasy tearin' apart at the seams
Your fantasy tearin' apart at the seams
Du siehst die Welt sich drehen
You see the world is spinnin' 'round
You see the world is spinnin' 'round
Ich zieh dich rein, kannst den Boden nicht berühren
I pull you in, can't touch the ground
I pull you in, can't touch the ground
Ja, du willst diesen Kampf
Yeah, you want this fight
Yeah, you want this fight
War es Liebe auf den ersten Blick?
Was it love at first sight?
Was it love at first sight?
Hab ein Geheimnis, lass mich dir jetzt erzählen
Gotta secret, lemme tell you now
Gotta secret, lemme tell you now
Hab dich-hab dich-hab dich-hab dich
Gotcha-gotcha-gotcha-gotcha
Gotcha-gotcha-gotcha-gotcha
Hab dich wie eine Motte zur Flamme
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
Willst mich haben, doch du bist es nicht wert
想要得到我但你根本不配
想要得到我但你根本不配
Hab dich wie eine Motte zur Flamme
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Hab dich wie eine Motte zur Flamme
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
Unsere Liebe war gefährlich
우리의 사랑은 위험했는데
uriui sarang-eun wiheomhaenneunde
Hab dich wie eine Motte zur Flamme
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Das ist richtig)
(That's right)
(That's right)
KATSEYE aus dem Osten, ah
KATSEYE from the east, ah
KATSEYE from the east, ah
KATSEYE aus dem Westen, ah
KATSEYE from the west, ah
KATSEYE from the west, ah
Eyekons auf den Preis, ah
Eyekons on the prize, ah
Eyekons on the prize, ah
In den Himmel getragen
Taken to the sky
Taken to the sky



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KATSEYE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: