Dark Horse (feat. Juicy J)
Katy Perry
Caballo Negro (part. Juicy J)
Dark Horse (feat. Juicy J)
Sí, ya saben quienes son
Yeah, ya'll know what it is
Katy Perry, Juicy J
Katy Perry, Juicy J
Ajá, ¡vamos!
Uh-huh, let's rage!
Yo sabía que tú, que tú vendrías hacia mí
I knew you were, you were gonna come to me
Y aquí estás tú, pero es mejor que escojas con cuidado
And here you are, but you better choose carefully
Porque yo, yo soy capaz de todo
'Cause I, I'm capable of anything
De todo y cualquier cosa
Of anything, and everything
Hazme tu Afrodita
Make me your Aphrodite
Hazme tu primera y única
Make me your one and only
Pero no me hagas ser tu enemiga (enemiga)
But don't make me your enemy (enemy)
Tu enemiga (tu enemiga), tu enemiga
Your enemy (your enemy), your enemy
¿Así que quieres jugar con la magia?
So you wanna play with magic?
Chico, deberías saber en dónde te estás metiendo
Boy, you should know what you're fallin' for
Cariño, ¿te atreves a hacerlo?
Baby, do you dare to do this?
Porque estoy yendo hacia ti como un caballo negro
'Cause I'm coming at you like a dark horse
¿Estás listo, listo?
Are you ready for, ready for
Para una tormenta perfecta, tormenta perfecta
A perfect storm, perfect storm?
Porque una vez que seas mío, una vez que seas mío
'Cause once you're mine, once you're mine
No hay vuelta atrás
There's no going back
Guarda mis palabras, ese amor te hará levitar
Mark my words, this love will make you levitate
Como un pájaro, como un pájaro sin jaula
Like a bird, like a bird without a cage
Pero seguimos firmes en el suelo en caso de que decidas irte
We're down to earth if you choose to walk away
No te vayas (vayas)
Don't walk away (walk away)
Está en tus manos ahora, cariño
It's in the palm of your hand now, baby
Es un sí o un no, no un talvez
It's a yes or a no, no maybe
Así que es mejor que estés seguro antes de que me lo entregues todo a mí
So just be sure before you give it all to me
Todo a mí, entregarme todo a mí
All to me, give it all to me
¿Así que quieres jugar con la magia?
So you wanna play with magic?
Chico, deberías saber en dónde te estás metiendo
Boy, you should know what you're fallin' for
Cariño, ¿te atreves a hacerlo?
Baby, do you dare to do this?
Porque estoy yendo hacia ti como un caballo negro
'Cause I'm coming at you like a dark horse
¿Estás listo, listo?
Are you ready for, ready for
Para una tormenta perfecta, tormenta perfecta
A perfect storm, perfect storm?
Porque una vez que seas mío, una vez que seas mío
'Cause once you're mine, once you're mine
No hay vuelta atrás
There's no going back
Ella es una bestia, le digo Carma (regresa)
She's a beast, I call her Karma (come back)
Ella te come el corazón como Jeffrey Dahmer (uh)
She eat your heart out like Jeffrey Dahmer (woo)
Ten cuidado, no trates de controlarla
Be careful, try not to lead her on
El corazón de esa chica usa esteroides, porque su amor es muy fuerte
Shawty's heart is on steroids, 'cause her love is so strong
Es posible que te enamores cuando la conozcas (la conozcas)
You may fall in love when you meet her (meet her)
Si tienes la oportunidad, es mejor que te la quedes (quédatela)
If you get the chance, you better keep her (keep her)
Ella es como una tarta dulce, pero si le rompes el corazón
She's sweet as pie, but if you break her heart
Ella se pone fría como un congelador (congelador)
She turn cold as a freezer (freezer)
Ese cuento de hadas se termina con un caballero de armadura brillante
That fairy tale ending with a knight in shining armor
Ella puede ser mi Bella Durmiente, la voy a dejar en coma (uh)
She can be my Sleeping Beauty, I'm gon' put her in a coma (woo)
Maldita sea, creo que la amo, ella es tan hermosa
Damn, I think I love her, shawty's so bad
Estoy obsesionado y no me importa
I'm sprung and I don't care
Ella me monta como una montaña rusa, convierta la habitación en un evento (evento)
She ride me like a roller coaster, turn the bedroom into a fair (a fair)
Su amor es como una droga, yo solo quería divertirme y dejarlo
Her love is like a drug, I was tryna hit it and quit it
Pero esa mami es demasiado genial, me enredé y quedé enviciado
But lil mama so dope, I messed around and got addicted
¿Así que quieres jugar con la magia?
So you wanna play with magic?
Chico, deberías saber en dónde te estás metiendo (deberías saber)
Boy, you should know what you're fallin' for (you should know)
Cariño, ¿te atreves a hacerlo?
Baby, do you dare to do this?
Porque estoy yendo hacia ti como un caballo negro (como un caballo negro)
'Cause I'm coming at you like a dark horse (like a dark horse)
¿Estás listo, listo? (Listo)
Are you ready for, ready for (ready for)
Para una tormenta perfecta, tormenta perfecta (una tormenta perfecta)
A perfect storm, perfect storm? (A perfect storm)
Porque una vez que seas mío, una vez que seas mío
'Cause once you're mine, once you're mine
No hay vuelta atrás
There's no going back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katy Perry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: