Traducción generada automáticamente

Don't Stop Me Now
Katy Perry
Houd Me Niet Tegen
Don't Stop Me Now
Houd me niet tegenDon't stop me now
Vanavond ga ik echt een geweldige tijd hebbenTonight I'm gonna have myself a real good time
Ik voel me levendI feel alive
En de wereld draait binnenstebuiten, jaAnd the world is turning inside out yeah
En zwevend in extaseAnd floating around in ecstasy
Dus houd me niet tegenSo don't stop me now
Houd me niet tegenDon't stop me
Want ik heb een goede tijd, heb een goede tijd'Cause I'm having a good time having a good time
Ik ben een vallende ster die door de lucht springtI'm a shooting star leaping through the sky
Als een tijger die de wetten van de zwaartekracht tartLike a tiger defying the laws of gravity
Ik ben een raceauto die voorbij raast als Lady GodivaI'm a racing car passing by like lady godiva
Ik ga, ga, gaI'm gonna go go go
Er is geen stoppen aan mijThere's no stopping me
Ik brand door de lucht, jaI'm burning through the sky yeah
Twee honderd gradenTwo hundred degrees
Daarom noemen ze me meneer FahrenheitThat's why they call me mister fahrenheit
Ik reis met de snelheid van het lichtI'm trav'ling at the speed of light
Ik wil een supersonische man van jou makenI wanna make a supersonic man out of you
Houd me niet tegenDon't stop me now
Ik heb zo'n goede tijdI'm having such a good time
Ik heb een feestjeI'm having a ball
Houd me niet tegenDon't stop me now
Als je een goede tijd wilt, bel me dan gewoonIf you wanna have a good time just give me a call
Houd me niet tegen ('want ik heb een goede tijd)Don't stop me now ('cause I'm havin' a good time)
Houd me niet tegen (ja, ik heb een goede tijd)Don't stop me now (yes I'm havin' a good time)
Ik wil helemaal niet stoppenI don't want to stop at all
Ik ben een raket op weg naar MarsI'm a rocket ship on my way to mars
Op een botsingskoersOn a collision course
Ik ben een satelliet, ik ben uit controleI am a satellite I'm out of control
Ik ben een sekmachine, klaar om te herladenI am a sex machine ready to reload
Als een atoombom die op het punt staatLike an atom bomb about to
Oh oh oh oh oh te exploderenOh oh oh oh oh explode
Ik brand door de lucht, ja!I'm burning through the sky yeah!
Twee honderd gradenTwo hundred degrees
Daarom noemen ze me meneer FahrenheitThat's why they call me mister fahrenheit
Ik reis met de snelheid van het lichtI'm trav'ling at the speed of light
Ik ga een supersonische vrouw van jou makenI'm gonna make a supersonic woman of you
Houd me niet tegen, houd me niet tegenDon't stop me, don't stop me
Ik brand door de lucht, jaI'm burning through the sky yeah
Twee honderd gradenTwo hundred degrees
Daarom noemen ze me meneer FahrenheitThat's why they call me mister fahrenheit
Ik reis met de snelheid van het lichtI'm trav'ling at the speed of light
Ik wil een supersonische man van jou makenI wanna make a supersonic man out of you
Houd me niet tegenDon't stop me now
Ik heb zo'n goede tijdI'm having such a good time
Ik heb een feestjeI'm having a ball
Houd me niet tegenDon't stop me now
Als je een goede tijd wilt, bel me dan gewoonIf you wanna have a good time just give me a call
Houd me niet tegen ('want ik heb een goede tijd)Don't stop me now ('cause I'm havin' a good time)
Houd me niet tegen (ja, ik heb een goede tijd)Don't stop me now (yes I'm havin' a good time)
Ik wil helemaal niet stoppenI don't want to stop at all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katy Perry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: