Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.617

La Dolce Vita

Katyna Ranieri

Letra
Significado

La Dolce Vita

La Dolce Vita

Si nostálgico te persigue
Se t'insegue la nostalgia,

si un amor que tienes que olvidar
se un amore devi scordare,

no pase de esta manera
non passare per questa via,

¡Nunca!
mai!

Pero si amas el frenesí
Ma se ami la frenesia

de una vida multicolorea
di una vita multicolore,

de todo lo que puedes encontrar
di tutto trovi

Sólo si vienes aquí
solo se vieni quì.

Esta calle parece una falsa
Questa strada sembra finta

y pintado por Renoir
e dipinta da Renoir.

Hay una rebanada de Manhattan
C'è una fetta di Manhattan

y un trozo de Boulevard
e una fetta di Boulevard.

Cuando es de noche tiene más voz
Quando è notte ha più voci,

tiene más luces que Brodway
ha più luci di Brodway,

Esa luna parece jade
quella luna sembra giada.

¡Dulce camino!
Dolce strada!

El mercado de las ilusiones
Il mercato delle illusioni

que se mantiene por esta manera
che si tiene per questa via,

Es el más desaliñado que hay
è il pù squallido che ci sia.

¡Sí!
Sì!

Aquí vendemos gloria y esperanza
Quì si vende gloria e speranza,

éxito aquí se puede comprar
il successo quì puoi comprare,

pero qué precio tendrá que pagar
ma che prezzo dovrai pagare,

¡Tú!
tu!

¿Cuántas personas desesperadas
Quanta gente disperata

se exhibe en los cafés
sta in vetrina nei caffè.

Ahí está la actriz anticuada
C'è l'attrice sorpassata

y un hombre gordo que era Rey
e un grassone che era Re.

El gran sastre con su amigo
Il gran sarto con l'amico

Están listos para beber
sono pronti a sorseggiar.

Una vida dulce y oscura
Una vita dolce e scialba

hasta el amanecer
fino all'alba.

Se asemeja a una cuadrilla
Rassomiglia a una quadriglia

el camino de nuestros héroes
il via-vai dei nostri eroi.

El semáforo bosteza
Il semaforo sbadiglia

sobre la diva y su play-boy
sulla diva e il suo play-boy.

Ahora viene el paparazzo
Ora arriva il paparazzo

que las ametralladoras les disparan con el flash
che li mitraglia con il flash.

En los periódicos de la mañana
Sui giornali del mattino,

¡Qué desastre!
che casino!

Entre el director y la estrella
Tra il regista e la stellina,

a las cuatro de la mañana
alle quattro del mattin,

voltea un poco de polvo
gira un pò di polverina.

Comer es muy “In
Mangiarla è molto "In".

Y si esa rubia
E se poi quella biondina

sin sueños y juventud
senza sogni e gioventù,

con el sol será la muerte
con il sole sarà morta,

¿Qué importa?
ma che importa!

Y continúa el desfile
E continua la sfilata

de fantasmas con frack
dei fantasmi con il frack,

a la búsqueda desesperada
alla caccia disperata

de un artículo o un ciack
di un articolo o di un ciack.

Una francesa desconocida
Una ignota francesina

improvisa una raya de teese
improvvisa uno streap-teese.

Es el boleto a la entrada
È il biglietto per l'ingresso

de éxito
del successo.

Cuando el sol está más cerca
Quando il sole è più vicino

y la realidad vuelve a ella
e ritorna la realtà,

aparece el basurero
si fà vivo il netturbino,

verdadero Rey de la ciudad
vero Re della città.

Barrer los sueños y los papeles
Spazza i sogni e le cartacce,

El silbido desaparece
fischiettando se ne va.

Ahí es donde fuiste
Ecco dove sei finita,

¡Dulce vida!
dolce vita!

Ahí es donde fuiste
Ecco dove sei finita,

¡Dulce vida!
dolce vita!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katyna Ranieri e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção