Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 670

Otto e Mezzo

Katyna Ranieri

Letra

Significado

Otto e Mezzo

Otto e Mezzo

Dans un cortège mille voix s'envolentIn un corteo mille voci volano
Laissant le ciel d'une couleur lilasLasciano il cielo colore di lillà
Ce sont les mots, les prières d'une villeSon le parole, le preghiere di una città
Les désirs d'un peu d'humanitéI desideri di un po' di umanità

Misterieusement, tu te diriges avec tes penséesMisteriosamente tu con il pensiero vai
Vers l'inquiétude que tu veux de la vieVerso l'inquietudine che dalla vita vuoi
Tu cherches à fuir la réalitéCerchi di sfuggire la realtà
Aujourd'hui peu de doutesOggi pochi dubbi
Mais demain, qui sait ?Ma domani, chissà?

La voile blanche qui flotte légèreLa bianca vela che leggera sventola
Balaye déjà les souvenirs de chaque âge de maGià spazzando via ricordi di ogni età dalla mia
Vie qui s'éloigne toujours plusVita si allontana sempre di più
Seul un goéland sait quand elle reviendraSolo un gabbiano sa quando tornerà

Sensations uniques avec grande voracitéSensazioni uniche con gran voracità
Rênes lâchées, je les tenais avec grande gourmandiseBriglia sciolta tenni con gran golosità
Ce que tu voudras tombera sur toi et le manège se répéteraQuello che vorrai su te cadrà e la giostra si ripeterà

Fais tourner le manège en cherchant la libertéGira la giostra e cercando la libertà
Fais tourner la vie et avec la vie tourne la foule, le monde qu'elle aGira la vita e con la vita gira la folla, il mondo che ha

Tu es imprévisible avec les folies que tu faisSei imprevedibile per le pazzie che fai
Tu joues pour cacher tes qualitésGiochi per nascondere le tue qualità
Tu as du charme à revendre, avec ton regard tu attrapes tes proiesFascino ne hai a volontà con lo sguardo afferri le tue prede

Précisément, tes certaines fantaisiesAccuratamente tue certe fantasie
Nées de ton monde onirique de mensongesNate dall'onirico tuo mondo di bugie
La paresse est ta reineLa pigrizia è la tua regina
La pensée vagabonde est le roiIl pensiero vagabondo è il re

Es-tu l'artiste habile ou le poète en fracSei l'artista abile o sei il poeta in frac
Ou le barde fou qui ne chantera plusO l'aedo pazzo che più non canterà
Un enfant qui n'a pas d'âgeUn bambino che non ha età
Tu joues avec ta génialitéGiochi con la tua genialità

Sorcière habile ou peut-être La FontaineFattucchiere abile o forse La Fontaine
Tu es une Madame Bovary ou le grand ClarkSeí un Madame Bovary oppure il grande le Clark
Un Boccace ou es-tu Visnù ?Un Boccaccio sei o sei Visnù?
Tout cela, mon Guido, c'est toiTutto questo Guido mio sei tu

Si une femme et une fille comprennent ce qu'il y a en toiSe una donna e femmina capisce che c'è in te
La nature double d'un mâle et d'un bébéLa natura duplice di un maschio e di un bebè
Elle t'aimera donc encore plusTi amerà perciò di più
Et nous t'aimons comme tu esE noi ti vogliamo bene come sei


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katyna Ranieri y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección