Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.503

Dedicacion Kavelo

Kavelo

LetraSignificado

Dédicace Kavelo

Dedicacion Kavelo

Ma douleur et ma souffranceMi dolor y mi sufrimiento
Quand je suis avec toi, je ne les sens pasCuando estoy contigo yo no lo siento
Je ne te trouve pas et je désespèreYo no te encuentro y me desespero
Et mes larmes sortent du plus profond de moiY mis lágrimas salen de lo más adentro

Je laisse tous mes démons derrière moiYo dejo todos mis demonios atrás
Pour être sûr de ne pas te perdrePara estar seguro de no perderte
Et je te jure que pour personne jamais, regardeY te lo juro que por nadie jamás, mira
Je ferais ce que je fais pour t'avoirYo haría lo que hago por tenerte

Je laisse mes démons derrière moiYo dejo mis demonios atrás
Le sentiment est réelEl sentimiento es real
En t'aimant, en rimant, c'est pour ma gyalAl amarte, al rimar, esto es para mi gyal
Dis-moi combien de rimes je dois dédierDime cuántas rimas tengo que dedicar
Pour que tu comprennes que mon flow ne peut t'oublierPa' que entiendas que mi flow no te puede olvidar

Shorty, je suis pour toi, tu es pour moiShorty, yo soy para ti, tú eres para mí
Tu as mon cœur, ma chanson, ma prière toujoursTienes mi corazón, mi canción, mi oración siempre
Aujourd'hui je te dédie ces sons, ma team est làHoy te dedico estos sonidos, junta está mi gente
Et même si les cieux tombentY aunque los cielos caigan
Notre amour reste fortNuestro amor aún sigue fuerte

Ma', menasko, my chek lascoMa', menasko, my chek lasco
Derniers jours dans la lutte, combien de coups de feuÚltimos días en la lucha, cuántos pipetazos
Il y en a qui ne comprennent pas un MC avec une seule dans ses brasHay quien no entiende a un MC con una sola en sus brazos
Il y en a qui ne comprennent pas comment je réduis un faux MC en morceauxHay quien no entiende cómo vuelvo un fake MC pedazos

(Ey toi)(Ey you)
Ma maison est ta maison, Bogotá ma zoneMi casa es tu casa, Bogotá mi zona
Compositions pour toiComposiciones para ti
Mabu, one loveMabu, one love
C'est ce que je fais pendant que tu n'es pas làEsto es lo que hago mientras tú no estás
Dédicace, c'est ce que tu produis en moi : InspirationDedicación, esto es lo que produces tú en mí: Inspiración

Je suis pour toi, si tu es pour moiYo soy para ti, si tú eres para mí
Jamais dans mon cœur je n'avais ressenti çaNunca en mi corazón había sentido algo así
Seul, je vis pour toi, tu as mon cœurSolo, vivo por ti, tú tienes mi corazón
Je n'ai jamais ressenti pour personne ce que je ressens aujourd'hui, mamiNunca sentí por nadie lo que hoy siento, mami

Je suis déjà pour toi, si tu es pour moiYa yo soy para ti, si tú eres para mí
Je te porterai dans mon cœur et là-bas tu vivrasYo te llevaré en mi cora y hasta allá ha de vivir
Je vis et meurs pour toi, tu es mon inspirationVivo y muero por ti, eres tú mi inspiración
Je dois te confesser, tu es ma vieTe tengo que confesar, tú eres mi vida

Ma douleur et ma souffranceMi dolor y mi sufrimiento
Quand je suis avec toi, je ne les sens pasCuando estoy contigo yo no lo siento
Je ne te trouve pas et je désespèreYo no te encuentro y me desespero
Et mes larmes sortent du plus profond de moiY mis lágrimas salen de lo más adentro

Je laisse tous mes démons derrière moiYo dejo todos mis demonios atrás
Pour être sûr de ne pas te perdrePara estar seguro de no perderte
Et je te jure que pour personne jamais, regardeY te lo juro que por nadie jamás, mira
Je ferais ce que je fais pour t'avoirYo haría lo que hago por tenerte

Indispensable tu es pour moiIndispensable eres tú para mí
Comme chaque matin quand je fume mes MCComo todas las mañanas cuando smoke mis MC
Cami, regarde, je ne veux plus de MCCami, mira, no quiero más MC
Qui se fixent tant sur toiQue se fijen tanto en ti

À y penser, j'explose de jalousieDe pensar en ello exploto en celos
Je veux sentir ta chaleur même si tu es loin de moiQuiero sentir tu calor aunque esté lejos de mí
Et décharger ce que je ressensY desahogar lo que yo siento
Je suis là pour toiFirme estoy para ti

Mami, pour la réalité, tu sais ce que je veux direMami, pa' reality, you know what I mean
Mami, que sans tes baisers je me vois mourirMami, que sin tus besos yo me veo morir
Askoman te la dédie : Toi pour moi, moi pour toiAskoman te la dedica: Tú para mí, yo para ti
Ma douleur, ma souffrance n'existe plus avec toiMi dolor, mi sufrimiento ya no existe contigo

J'espère que tu m'aimes comme on ditEspero que me ames como dicen
Que Dieu aime ses enfants et ne me trahis pasQue Dios ama a sus hijos y no me falles
Que si tu n'es pas avec moi, je ne te laisserai avec personneQue si no estás conmigo no te dejaré con nadie
Je ne te trahirai pas, je serai toujours làYo no fallaré contigo, siempre estaré

Que ce soit bien ou malEstando bien o estando mal
C'est AskomanEs Askoman
Car je ne serais pas en viePues yo no estaría vivo
Si tu n'étais pas ma fréquenceSi tú no fueras mi dial

Je suis pour toi, si tu es pour moiYo soy para ti, si tú eres para mí
Jamais dans mon cœur je n'avais ressenti çaNunca en mi corazón había sentido algo así
Seul, je vis pour toi, tu as mon cœurSolo, vivo por ti, tú tienes mi corazón
Je n'ai jamais ressenti pour personne ce que je ressens aujourd'hui, mamiNunca sentí por nadie lo que hoy siento, mami

Je suis déjà pour toi, si tu es pour moiYa yo soy para ti, si tú eres para mí
Je te porterai dans mon cœur et là-bas tu vivrasYo te llevaré en mi cora y hasta allá ha de vivir
Je vis et meurs pour toi, tu es mon inspirationVivo y muero por ti, eres tú mi inspiración
Je dois te confesser, tu es ma vieTe tengo que confesar, tú eres mi vida

Ma douleur et ma souffranceMi dolor y mi sufrimiento
Quand je suis avec toi, je ne les sens pasCuando estoy contigo yo no lo siento
Je ne te trouve pas et je désespèreYo no te encuentro y me desespero
Et mes larmes sortent du plus profond de moiY mis lágrimas salen de lo más adentro

Je laisse tous mes démons derrière moiYo dejo todos mis demonios atrás
Pour être sûr de ne pas te perdrePara estar seguro de no perderte
Et je te jure que pour personne jamais, regardeY te lo juro que por nadie jamás, mira
Je ferais ce que je fais pour t'avoirYo haría lo que hago por tenerte


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kavelo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección