Traducción generada automáticamente

Jaana Na Dil Se Door
Kavita Krishnamurthy
No te vayas lejos de mi corazón
Jaana Na Dil Se Door
no te vayas lejos de mi corazón, alejándote de mis ojosjaana na dil se door aankhon se door jaake -2
son muy frágiles, mira, son muy frágilesnaazook bahut hain dekho, naazook bahut hain dekho
corazón, no te alejes de la tristezadil ho na gam se choor
alejándote de mis ojos...aankhon se door jaake ...
soportando el dolor de la separación y sin decir nada con la bocafurqat ke ranj sehana aur munh se kuch na kehana -2
hoy estamos separados tú y yo, hoy estamos separados tú y yobichade hain aaj ham tum, bichade hain aaj ham tum
es necesario volver a encontrarnosmilna hain phir zaroor
alejándote de mis ojos...aankhon se door jaake ...
(amor, no me abandones, no te enojes conmigo(ulfat ko tum nibhaana mujhse na rooth jaana
no te enojes conmigo)mujhse na rooth jaana ) -2
este mundo es cruel, este mundo es cruelzaalim hain yeh zamana, zaalim hai yah zamana
corazón, eres inocentedil to hai beqasoor
alejándote de mis ojos...aankhon se door jaake ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kavita Krishnamurthy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: