Traducción generada automáticamente

Dholi O Dholi
Kavita Krishnamurthy
Dholi O Dholi
Dholi o dholi, haan dholi o dholi
Dholi baja re dhol
Dholi baja re dhol, hui hai raat rangeeli
Ae haan haan, ae haan haan - 2
Aankhon ki boli bol, hui hai raat rangeeli
Ae haan haan, ae haan haan
Mera kangna khan khan bole, meri paayal chhan chhan bole
Meri baali chhumke dole, chori chori haule haule
Hey, ishq ki khul gayi pol
Ae haan haan, ae haan haan
Haan tere ishq ki khul gayi pol, hui hai raat rangeeli
Dholi baja re dhol
Teri jawaani pe hai aaj raat
Honton pe aayi dil ki aaj baat
Kuch ho na jaaye main darrti hoon
Haan haan, kuch ho na jaaye main darrti hoon
Main laaj ke maare marti hoon
Main laaj ke maare marti hoon, haai haai haai
Laaj ke bandhan khol
Ae haan haan, ae haan haan
Tu laaj ke bandhan khol, hui hai raat rangeeli
Dholi baja re dhol
Kehte hain chaahat jisko meri jaan
Us rog ki na dava hai na dua, haan haan
Sab ka yeh chain chheen leta hai
Haan haan, sab ka yeh chain chheen leta hai
Yeh dard sabhi ko deta hai
Yeh dard sabhi ko deta hai, haai haai haai
Yeh dard to hai anmol
Ae haan haan, ae haan haan
Haan yeh dard to hai anmol, hui hai raat rangeeli
Mera kangna khan khan bole, meri paayal chhan chhan bole
Meri baali chhumke dole, chori chori haule haule
Dholi baja re dhol, hui hai raat rangeeli
Dholi baja re dhol
Tell A Friend
Dholi O Dholi
Dholi o dholi, sí dholi o dholi
Dholi toca el tambor
Dholi toca el tambor, esta noche es colorida
Oh sí sí, oh sí sí - 2
Habla el lenguaje de los ojos, esta noche es colorida
Oh sí sí, oh sí sí
Mi brazalete suena, mis tobilleras tintinean
Mis pendientes se balancean, poco a poco furtivamente
Hey, se ha abierto la trampa del amor
Oh sí sí, oh sí sí
Sí, se ha abierto la trampa de tu amor, esta noche es colorida
Dholi toca el tambor
En tu juventud está esta noche
En los labios llega la conversación del corazón
No quiero que pase nada, tengo miedo
Sí sí, no quiero que pase nada, tengo miedo
Me muero de vergüenza
Me muero de vergüenza, ay ay ay
Libera los lazos de la vergüenza
Oh sí sí, oh sí sí
Libera los lazos de la vergüenza, esta noche es colorida
Dholi toca el tambor
Dicen que a quien amo
No hay cura ni oración para esa enfermedad, oh sí sí
Él roba la paz de todos
Sí sí, él roba la paz de todos
Él causa dolor a todos
Él causa dolor a todos, ay ay ay
Este dolor es invaluable
Oh sí sí, oh sí sí
Sí, este dolor es invaluable, esta noche es colorida
Mi brazalete suena, mis tobilleras tintinean
Mis pendientes se balancean, poco a poco furtivamente
Dholi toca el tambor, esta noche es colorida
Dholi toca el tambor
Dile a un amigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kavita Krishnamurthy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: