Traducción generada automáticamente

Look At Me
Kawaguchi Yurina
Look At Me
hitomi ni utsutta kage wa buruu
yumemita jibun ni wa mada hodotoosugite
Is it really the right way?
demo mae e ayumu shikanai no nara
hikari wo matou watashi de itai
I just wanna be the one
tachidomatte itemo
iminai (you got me feeling like)
hoshi no michibiku mama ni
I'm gonna move on (look at me look at me)
I'm shining brighter (look at me look at me)
I'm walking down the silent road tonight
Until I see the break of morning light
I'm walking down the silent road tonight
Until I see the break of morning light
nemurenai nara yokaze ni fure kokyuu wo suru
kokoro ni tsumoru yuuutsu futo koboreochiru no
I will never let you down
mayoeru hi ni wa mou hitori no jibun ga sasayaku
You are special
So baby I
In a world we can’t find love
tokku ni akitashi
Ain’t nobody (if I won’t be with you)
watashi ga hikari ni naru
I'm gonna move on (look at me look at me)
I'm shining brighter (look at me look at me)
I’ll be that floating moon reflecting the light
'Cause I was born to shine through your lonely nights
I’ll be that floating moon reflecting the light
'Cause I was born to shine through your lonely nights
donna itami mo shippai mo
asu ni wa daremo oboetenai
watashi dake no hana karenu you ni
negai sora ni hanatou
I'm gonna move on (look at me look at me)
I'm shining brighter (look at me look at me)
I'm walking down the silent road tonight
Until I see the break of morning light
I'm walking down the silent road tonight
until I see the break of morning light
Mírame
La sombra reflejada en mis ojos es azul
Demasiado lejos aún de ser quien soñé
¿Realmente es el camino correcto?
Pero si no puedo avanzar, quiero envolverme en luz
Solo quiero ser la elegida
Aunque me detenga
Sin sentido (me haces sentir como)
Siguiendo las estrellas
Voy a seguir adelante (mírame, mírame)
Brillando más fuerte (mírame, mírame)
Caminando por el silencioso camino esta noche
Hasta ver la luz de la mañana
Caminando por el silencioso camino esta noche
Hasta ver la luz de la mañana
Si no puedo dormir, siento la brisa y respiro
La melancolía se acumula en mi corazón y de repente se derrama
Nunca te decepcionaré
En los días de confusión, mi otro yo susurra
Eres especial
Así que, cariño
En un mundo donde no podemos encontrar amor
Especialmente vacío
No hay nadie (si no estoy contigo)
Me convertiré en luz
Voy a seguir adelante (mírame, mírame)
Brillando más fuerte (mírame, mírame)
Seré esa luna flotante reflejando la luz
Porque nací para brillar en tus noches solitarias
Seré esa luna flotante reflejando la luz
Porque nací para brillar en tus noches solitarias
Cualquier dolor, cualquier fracaso
Mañana nadie recordará
Para que mi flor no se marchite
Haré un deseo al cielo
Voy a seguir adelante (mírame, mírame)
Brillando más fuerte (mírame, mírame)
Caminando por el silencioso camino esta noche
Hasta ver la luz de la mañana
Caminando por el silencioso camino esta noche
Hasta ver la luz de la mañana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kawaguchi Yurina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: