Transliteración y traducción generadas automáticamente

Beat
Kawamura Ryuichi
Beat
BeatBeat
ねえ君に触れたオフショアの日
Nee kimi ni fureta ofushoa no hiねえ今も君は覚えてるの
Nee ima mo kimi wa oboeteru no抱きしめるとこの胸に
Dakishimeru to kono mune ni鼓動さえもリアルに響いてきた
Kodou sae mo riaru ni hibiite kita色褪せないmemory
Iroasenai memory優しい君の微笑みが蘇るよ
Yasashii kimi no hohoemi ga yomigaeru yo高鳴りとsandy beach
Takanari to sandy beach君の香りはないけど
Kimi no kaori wa nai kedoOh あの日のまま
Oh ano hi no mama
ああ波が君の邪魔をしていたAa nami ga kimi no jama wo shite ita
ああ海が君に大人にしたAa umi ga kimi ni otona ni shita
泡になってしまうけどAwa ni natte shimau kedo
永遠に繰り返す波のようにEien ni kurikaesu nami no you ni
色褪せないmemoryIroasenai memory
君が溢れてKimi ga afurete
ここへよく来てしまうよKoko e yoku kite shimau yo
夕立がsandy beachYuudachi ga sandy beach
通り過ぎるよ まるでToorisugiru yo maru de
Oh あの日のままOh ano hi no mama
熱い季節のmemoryAtsui kisetsu no memory
消せやしないけどKeseyashinai kedo
また恋をきっとするねMata koi wo kitto suru ne
高鳴りにon the beatTakanari ni on the beat
君と出会った場所でKimi to deatta basho de
Oh 子を描くよ (day after day)Oh ko wo egaku yo (day after day)
色褪せないmemoryIroasenai memory
恋は切ないけどKoi wa setsunai kedo
ありのまま裸のままAri no mama hadaka no mama
夕立がsandy beachYuudachi ga sandy beach
今just for the sake of loveIma just for the sake of love
Oh 歩き出すよOh arukidasu yo
君を知ったこの場所からKimi wo shitta kono basho kara
Ritmo
Ritmo
Hey, el día en que te toqué en la playa
Hey, ¿todavía lo recuerdas ahora?
Cuando te abrazo, incluso los latidos de mi corazón
Resuenan de manera tan real
Recuerdos que no se desvanecen
Tu suave sonrisa vuelve a la vida
El sonido ensordecedor y la playa arenosa
Tu aroma no está, pero
Oh, como aquel día
Ah, las olas te estaban molestando
Ah, el mar te hizo madurar
Aunque se convierta en espuma
Como las olas que se repiten eternamente
Recuerdos que no se desvanecen
Cuando estás rebosante
Vendrás aquí con frecuencia
La lluvia nocturna y la playa arenosa
Pasan de largo como si
Oh, como aquel día
Recuerdos de una temporada caliente
No se desvanecen
Seguro que volveré a enamorarme
Con un latido ensordecedor
En el lugar donde nos conocimos
Oh, dibujaré un arco iris (día tras día)
Recuerdos que no se desvanecen
El amor es doloroso pero
Así como está, sin máscaras
La lluvia nocturna y la playa arenosa
Ahora, solo por amor
Oh, comenzaré a caminar
Desde este lugar donde te conocí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kawamura Ryuichi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: