Traducción generada automáticamente
1952
Kay Cook
1952
1952
Seguramente puedes ver que nunca podrías hacerla feliz?Surely you can see that you could never make her happy?
Estábamos sentados en tu auto, síWe were sitting in your car, yeah
No fuimos muy lejos peroDidn't go very far but
Solo somos tú y yo como en 1952It's just me and you like 1952
Estábamos haciendo todas las cosas que solíamos hacer (solíamos hacer)We were doing all the things that we used to (used to)
Estuvimos despiertos toda la noche, síWe were up all night, yeah
Me tenías en tus brazos yYou had me in your arms and
Me estabas besando en el cuello y haciéndome reírYou were kissing on my neck and making me laugh
Y supe que todo estaba bienAnd I knew that everything was alright
No puedo decirte cómo me sientoCan't tell you how I feel
Porque algunas cosas no se sienten reales como'Cuz some things don't feel real like
Creerías que seríanYou think they would
Pero sigo pensando enBut I keep thinking bout
Cómo las cosas podrían no funcionar comoHow things might not work out like
Creerías que lo haríanYou think they will
No quiero dejarte irDon't wanna let you go
Solo pensé en hacértelo saberJust thought I'd let you know
Siempre, siempre, siempre, es diferente a las películasIt's always, it's always, it's always, different than the movies
Y cada vez que peleamosAnd every time we fight
No siempre termina bienDoesn't always end up right
Siempre, siempre, siempre, es diferente a las películasIt's always, it's always, it's always, different than the movies
Todo el tiempo que perdimosAll the time that we wasted
Nunca diciendo lo que sentimosNever saying what we feeling
Digo que estoy bien pero las cosas siguen igualI say I'm okay but things stay the same
Quiero decirte pero no encuentro las palabrasWanna tell you but I can't find the words to
Sabes, a veces me enojo peroYou know sometimes I get mad but
Algunas cosas que dices salen mal ySome things you say come out wrong and
Me estás haciendo llorar, empiezas una peleaYou're making me cry, start a fight
No intento alejarte pero podría hacerloNot tryna push you away but I just might
No puedo decirte cómo me sientoCan't tell you how I feel
Porque algunas cosas no se sienten reales como'Cuz somethings don't feel real like
Creerías que seríanYou think they would
Pero sigo pensando enBut I keep thinking bout
Cómo las cosas podrían no funcionar comoHow things might not work out like
Creerías que lo haríanYou think they will
No quiero dejarte irDon't wanna let you go
Solo pensé en hacértelo saberJust thought I'd let you know
Siempre, siempre, siempre, es diferente a las películasIt's always, it's always, it's always, different than the movies
Y cada vez que peleamosAnd every time we fight
No siempre termina bienDoesn't always end up right
Siempre, siempre, siempre, es diferente a las películasIt's always, it's always, it's always, different than the movies
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
No quiero dejarte irDon't wanna let you go
Solo pensé en hacértelo saberJust thought I'd let you know
Siempre, siempre, siempre, es diferente a las películasIt's always, it's always, it's always, different than the movies
Y cada vez que peleamosAnd every time we fight
No siempre termina bienDoesn't always end up right
Siempre, siempre, siempre, es diferente a las películasIt's always, it's always, it's always, different than the movies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kay Cook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: