Traducción generada automáticamente

Animal
Kayden
Animal
Animal
En la sombra pero aún tengo los ojos puestos en tiOn the side but I still have eyes on you
Tomé una copa pero ahora se convirtieron en dosHad a drink but now it turned into two
Está bien, está bien, puedo esperarIt's okay, it's okay, I can wait up
Tú haces lo que quieres noche y día mientras yo me quedo despiertoYou get your way night and day while I stay up
Así que beberás hasta desaparecer y yo me quedaré soloSo you'll drink till you're gone and I'm left on my own
Siempre encuentras a alguienYou always find someone
No te gusta dormir soloYou don't like sleeping alone
¿Verdad? ¿Verdad?Do ya? Do ya?
Ahora estoy bebiendo soloNow I'm drinkin' alone
Oh, sí, oh, síOh, yeah, oh, yeah
Dices que hablo demasiadoYou say I talk too much
No creo que hablemos lo suficienteI don't think that we talk enough
Puedes ser tan retorcidaYou can be so twisted
Mintiendo pero yo escucharéLyin' but I'll listen
Sigue adelante y extrañarás esto, pero no lo hacesMove on then you miss this, but you don't
Y tal vez estés fríaAnd maybe you're cold
Solía ser yo quien te llevara a casaI used to be the one to take you home
Siempre me dejabas con las manos vacías, ohYou always left me empty-handed, oh
¿Fui el único? Nunca lo sabré, síWas I the only one? I'll never know, yeah
Nena, eres un animalBaby, you're an animal
Oh, ¿y no sabes que me cortaste hasta los huesos?Oh, and don't you know you cut me to the bone
Me destrozaste pero no puedo dejarte irTore me up but I can't let you go
Me pregunto si realmente te conocíI wonder if I ever really knew ya
Nena, eres un animalBaby, you're an animal
Te llamo, dijiste que tal vez te quedaríasCall you up, you said you might just stay in
Esa es la historia que escuché el fin de semana pasadoThat's the story that I heard last weekend
Está bien, está bien, puedo esperarIt's okay, it's okay, I can wait up
¿Te quedarías, cambiarías si me rindo?Would you stay, would you change if I gave up?
Así que te irás hasta desaparecer y yo me quedaré soloSo you'll go till you're gone and I'm left on my own
Siempre encuentras a alguienYou always find someone
No te gusta beber soloYou don't like drinking alone
¿Verdad? ¿Verdad?Do ya? Do ya?
Ahora estoy durmiendo soloNow I'm sleeping alone
Oh, sí, oh, síOh, yeah, oh, yeah
Dices que hablo demasiadoYou say I talk too much
No creo que hablemos lo suficienteI don't think that we talk enough
Puedes ser tan retorcidaYou can be so twisted
Mintiendo pero yo escucharéLyin' but I'll listen
Sigue adelante y extrañarás esto, pero no lo hacesMove on then you miss this, but you don't
Y tal vez estés fríaAnd maybe you're cold
Solía ser yo quien te llevara a casaI used to be the one to take you home
Siempre me dejabas con las manos vacías, ohYou always left me empty-handed, oh
¿Fui el único? Nunca lo sabré, síWas I the only one? I'll never know, yeah
Nena, eres un animalBaby, you're an animal
Oh, ¿y no sabes que me cortaste hasta los huesos?Oh, and don't you know you cut me to the bone
Me destrozaste pero no puedo dejarte irTore me up but I can't let you go
Me pregunto si realmente te conocíI wonder if I ever really knew ya
Nena, eres un animalBaby, you're an animal
Así que beberás hasta desaparecer y yo me quedaré soloSo you'll drink till you're gone and I'm left on my own
Siempre encuentras a alguien, no te gusta dormir soloYou always find someone, you don't like sleeping alone
¿Verdad? ¿Verdad?Do ya? Do ya?
Y ahora estoy bebiendo soloAnd now I'm drinking alone
Oh, sí, oh, síOh, yeah, oh, yeah
Fría, solía ser yo quien te llevara a casaCold, I used to be the one to take you home
Siempre me dejabas con las manos vacíasYou always left me empty-handed
¿Fui el único? Nunca lo sabré, síWas I the only one? I'll never know, yeah
Nena, eres un animalBaby, you're an animal
Oh, ¿y no sabes que me cortaste hasta los huesos?Oh, and don't you know you cut me to the bone
Me destrozaste pero no puedo dejarte irTore me up but I can't let you go
Me pregunto si realmente te conocíI wonder if I ever really knew ya
Nena, eres un animalBaby, you're an animal
Hablo demasiadoI talk too much
No creo que hablemos lo suficienteI don't think that we talk enough
Puedes ser tan retorcida, mintiendo pero yo escucharéYou can be so twisted, lyin' but I'll listen
Sigue adelante y extrañarás esto, pero no lo hacesMove on then you miss this, but you don't



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kayden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: