Traducción generada automáticamente

glad we broke up!
Kayden
¡Qué bien que terminamos!
glad we broke up!
Estoy contento de que terminamos, nenaI'm glad we broke up, babe
Porque si nunca lo hubiéramos hecho'Cause if we never did
Estaría allí acostado a tu ladoI'd be right there laying beside you
Solo alguien a quien mentirle, síJust someone to lie to, yeah
Así que escuché que terminaste, nenaSo, I heard you broke up, babe
Bueno, ahora realmente lamento las cosasWell now I'm really sorry for the things
Que estoy a punto de decirteI'm about to tell you
Pero ella no es nada como tú, noBut she's nothing like you, no
Ahora estoy con alguien nuevoNow I'm with someone new
Haciendo todas las cosas que solíamos hacerDoing all the things we used to do
Y te está matando, esoAnd it's killing you, that
Estoy mejor sin ti, oh-ohI'm better without you, oh-oh
No admitiré que me afectasteWon't admit you got to me
No puedo borrar los recuerdosCan't erase the memories
Una cosa que puedo garantizarOne thing I can guarantee
Tú eras quien me necesitabaYou're the one who needed me
Al menos puedo dormir un pocoAt least I can get some sleep
No me quedo despierto hasta las tresI'm not staying up till three
Preguntándome dónde estarásWondering where you're gonna be
No te extraño, no te extraño como creesI don't miss you, I don't miss you like you think
Desde que perdimos contacto, nenaSince we lost touch, babe
A menudo me acuerdo de las cosasOften I'm reminded of the things
Que olvidé decirteI forgot to tell you
Mi mamá, ella no te quiere, oohMy mom, she doesn't like you, ooh
Sé que se siente difícil, nenaI know it feels rough, babe
Yo estaba solo cada nocheI was all alone every night
Él estaba a tu ladoHe was laying beside you
Mientras yo intentaba encontrarte, oohWhile I, was trying to find you, ooh
Ahora estoy con alguien nuevoNow I'm with someone new
Haciendo todas las cosas que solíamos hacerDoing all the things we used to do
Y te está matando queAnd it's killing you that
Estoy mejor sin ti, oh-ohI'm better without you, oh-oh
No admitiré que me afectasteWon't admit you got to me
No puedo borrar los recuerdosCan't erase the memories
Una cosa que puedo garantizarOne thing I can guarantee
Tú eras quien me necesitabaYou're the one who needed me
Al menos puedo dormir un pocoAt least I can get some sleep
No me quedo despierto hasta las tresI'm not staying up till three
Preguntándome dónde estarásWondering where you're gonna be
No te extraño, no te extraño como creesI don't miss you, I don't miss you like you think
Piensas que me afectasteThink you got to me
No puedo borrar mi memoriaCan't erase my memory
Pero lo intentaré, lo intentaréBut I'll try to, I'll try to
No puedo admitir que me afectasteCan't admit you got to me
No puedo borrar mi memoriaCan't erase my memory
Pero lo intentaré, lo intentaré, síBut I'll try to, I'll try to, yeah
No admitiré que me afectasteWon't admit you got to me
No puedo borrar los recuerdosCan't erase the memories
Una cosa que puedo garantizarOne thing I can guarantee
Tú eras quien me necesitabaYou're the one who needed me
Al menos puedo dormir un pocoAt least I can get some sleep
No me quedo despierto hasta las tresI'm not staying up till three
Preguntándome dónde estarásWondering where you're gonna be
No te extraño, no te extraño como creesI don't miss you, I don't miss you like you think
SíYeah
No admitiré que me afectasteWon't admit you got to me
No puedo borrar los recuerdosCan't erase the memories
Una cosa que puedo garantizarOne thing I can guarantee
Tú eras quien me necesitabaYou're the one who needed me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kayden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: