Traducción generada automáticamente

Mr. Nice Guy
Kayden
Sr. Buen Chico
Mr. Nice Guy
Vierte mi bebida y lleva mi teléfono lejos, hey, síPour my drink and take my phone away, hey, yeah
No quiero escuchar que la regasteI don't wanna hear that you messed up
Y lo llamaste de nuevo, hey, síAnd called him up again, hey, yeah
¿Cuándo vas a darte cuenta?When you gonna see that?
Así que, tienes un par de malos amigosSo, you got a couple bad friends
Solo buscando la bebida, termina, síOnly lookin' out for the drinkin', it ends yeah
Wow, pasó por alto mi cabezaWow, it went right over my head
Quizás deberías saber que estoy cansado de jugarMaybe you should know I'm tired of playing
Sr. buen chicoMr. nice guy
Atrapando tus lágrimas cuando llorasCatchin' your tears when you cry
¿Por qué lo intento? Sé que no será la última vezWhy do I try? I know it won't be the last time
No te das cuenta de que él solo te quiere a medianocheYou won't realize he only wants you at midnight
No puedo decir adiós, así que solo escucharé una vez másCan't say goodbye so I'll just listen up one more time
Vierte mi bebida y lleva mi teléfono lejos, hey, síPour my drink and take my phone away, hey, yeah
No quiero escuchar que la regasteI don't wanna hear that you messed up
Y lo llamaste de nuevo, hey, síAnd called him up again, hey, yeah
¿Cuándo vas a darte cuenta?When you gonna see that
¿Él nunca te amará como tú quieres que lo haga? SíHe will never love you like you want him to? Yeah
¿Por qué quieres ser el número dos de alguien? SíWhy you wanna be somebody's number two? Yeah
Amar, no significa que él esté enamorado de ti, síLovin', it don't mean that he in love with you, yeah
En serio, tengo cosas más grandes y mejores que hacer, síReally, I got bigger better things to do, yeah
Nunca podría detenerte de todos modosI could never stop you anyway
Él es tu debilidad, yo soy tu salvaciónHe's your weakness, I'm your saving grace
Así que, ¿tienes otro buen plan?So, you got another good plan?
¿Te maquillas, te arreglas y vuelves a intentarlo, sí?Do your make up, dress up and go at it again, yeah
Whoa, pasó por alto mi cabezaWhoa, it went right over my head
Nena, deberías saber que estoy cansado de jugarBaby, you should know I'm tired of playing
Sr. buen chicoMr. nice guy
Atrapando tus lágrimas cuando llorasCatchin' your tears when you cry
¿Por qué lo intento? Sé que no será la última vezWhy do I try? I know it won't be the last time
No te das cuenta de que él solo te quiere a medianocheYou won't realize he only wants you at midnight
No puedo decir adiós, así que solo escucharé una vez másCan't say goodbye so I'll just listen up one more time
Vierte mi bebida y lleva mi teléfono lejos, hey, síPour my drink and take my phone away, hey, yeah
No quiero escuchar que la regasteI don't wanna hear that you messed up
Y lo llamaste de nuevo, hey, síAnd called him up again, hey, yeah
¿Cuándo vas a darte cuenta?When you gonna see that
¿Él nunca te amará como tú quieres que lo haga? SíHe will never love you like you want him to? Yeah
¿Por qué quieres ser el número dos de alguien? SíWhy you wanna be somebody's number two? Yeah
Amar, no significa que él esté enamorado de ti, síLovin', it don't mean that he in love with you, yeah
En serio, tengo cosas más grandes y mejores que hacer, síReally, I got bigger better things to do, yeah
Nunca podría detenerte de todos modosI could never stop you anyway
Él es tu debilidad, yo soy tu salvaciónHe's your weakness, I'm your saving grace
Maquillaje, arruinado, corriendo por tu rostroMake up, messed up, running down your face
¿Por qué no puedes simplemente irte y alejarte?Why can't you just leave and walk away?
Sr. buen chicoMr. nice guy
Llamando a mi teléfono cuando llorasCallin' my phone when you cry
Es la última vez, así que solo escucharé una vez másIt's the last time, so I'll just listen up one more time
Vierte mi bebida y lleva mi teléfono lejos, hey, síPour my drink and take my phone away, hey, yeah
No quiero escuchar que la regasteI don't wanna hear that you messed up
Y lo llamaste de nuevo, hey, síAnd called him up again, hey, yeah
¿Cuándo vas a darte cuenta?When you gonna see that
¿Él nunca te amará como tú quieres que lo haga? SíHe will never love you like you want him to? Yeah
¿Por qué quieres ser el número dos de alguien? SíWhy you wanna be somebody's number two? Yeah
Amar, no significa que él esté enamorado de ti, síLovin', it don't mean that he in love with you, yeah
En serio, tengo cosas más grandes y mejores que hacer, síReally, I got bigger better things to do, yeah
Nunca podría detenerte de todos modosI could never stop you anyway
Él es tu debilidad, yo soy tu salvaciónHe's your weakness, I'm your saving grace



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kayden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: