Traducción generada automáticamente

Twenties
Kayden
Veinteañeros
Twenties
Ha-haHa-ha
Soy un mediocreI'm an under-achiever
Mi mamá dijo que fuera a la universidad, debería haberle creídoMy mama said to go to college, should have believed her
Ahora estoy acostado en el sofá, mis padres quieren echarmeNow I'm laying on the couch, parents wanna throw me out
Mi novia me está llamando sin parar, no quiero verlaGirlfriend's blowing up my phone, I don't want to see her
Decían que iba a ser algo grandioso (hey)They said I was gonna be something great (hey)
Y que iba a cambiar el mundoAnd I was gonna make the world change
Dios, si tan solo supieran, odio decepcionarte (odio decepcionarte)God, if only they knew, I hate to disappoint you (I hate to disappoint you)
Nadie me dijo nuncaNo one ever told me
Que los veinteañeros podrían ser solitariosYour twenties could be lonely
No sé de qué se trata toda la emociónI don't know what all the hype's about
¿Cómo diablos me estresé tanto?How the hell did I get so stressed out?
Nadie me dijo nuncaNo one ever told me
Que los veinteañeros podrían ser solitariosYour twenties could be lonely
No sé de qué se trata toda la emociónI don't know what all the hype's about
¿Cómo diablos me estresé tanto?How the hell did I get so stressed out?
Oh, odio decepcionarteOh, I hate to disappoint you
Siempre he sido un mediocreI've always been under-achiever
Recuerdo que en la secundaria le hacía gestos a los profesoresRemember back in high school I would flip-off the teachers
Mis padres nos atraparon en el sofá, siempre éramos demasiado ruidososParents caught us on the couch, we were always way too loud
Escapando por la ventana porque no querían que la viera (rudo)Sneaking through the window 'cause they won't me see her (rough)
Iba a ser algo grandiosoI was gonna be something great
Y que iba a cambiar el mundoAnd I was gonna make the world change
Dios, si tan solo supieran, odio decepcionarteGod, if only they knew, I hate to disappoint you
Nadie me dijo nuncaNo one ever told me
Que los veinteañeros podrían ser solitariosYour twenties could be lonely
No sé de qué se trata toda la emociónI don't know what all the hype's about
¿Cómo diablos me estresé tanto?How the hell did I get so stressed out?
Nadie me dijo nuncaNo one ever told me
Que los veinteañeros podrían ser solitariosYour twenties could be lonely
No sé de qué se trata toda la emociónI don't know what all the hype's about
¿Cómo diablos me estresé tanto?How the hell did I get so stressed out?
Oh, odio decepcionarteOh, I hate to disappoint you
Nadie me dijo nuncaNo one ever told me
Que los veinteañeros podrían ser solitariosYour twenties could be lonely
No sé de qué se trata toda la emociónI don't know what all the hype's about
¿Cómo diablos me estresé tanto?How the hell did I get so stressed out?
Nadie me dijo nuncaNo one ever told me
Que los veinteañeros podrían ser solitariosYour twenties could be lonely
No sé de qué se trata toda la emociónI don't know what all the hype's about
¿Cómo diablos me estresé tanto?How the hell did I get so stressed out?
Nadie me dijo nunca (ahora estoy acostado en el sofá, mis padres quieren echarme)No one ever told me (now I'm laying on the couch, parents wanna throw me out)
(Mis padres nos atraparon en el sofá, siempre éramos demasiado ruidosos)(Parents caught us on the couch, we were always way too loud)
Oh, odio decepcionarteOh, I hate to disappoint you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kayden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: