Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.645

Ich Würd' Lügen

KAYEF

Letra

Significado

Je Ferais Des Mensonges

Ich Würd' Lügen

Je ferais des mensongesIch würd lügen
Si je disais qu'il n'y a rien du toutWürd ich sagen, dass da gar nichts ist
Peut-être pas d'amourVielleicht nicht liebe
Mais quelque chose d'autreAber irgendetwas anderes

Depuis que tu laisses ta brosse à dents chez moiSeitdem du bei mir 'ne zahnbürste lässt
Je dirais qu'on est un peu plus qu'un couple, non ? (non ?)Würd ich sagen, wir sind sowas wie 'n paar, oder nicht? (oder nicht?)
Je n'ai jamais prévu ça, non, c'estIch hab' sowas nie geplant, nein, es ist
Juste arrivé comme ça, on ne s'y attend pas et (non)Einfach irgendwie passiert, auf sowas wartet man nicht und (no)

Pas d'étiquettes, non, ça colle juste (wouh)Keine etiketten, nein, es passt einfach (wuh)
Jamais je ne t'enregistrerais sous 'chérie' dans mon téléphoneNiemals würd ich dich im handy unter schatz speichern
J'ai perdu mon cœur en petits morceaux partoutIn kleinen scherben hab' ich überall mein herz verlor'n
Tu as la super glue, donne-moi-en plusDu hast den sekundenkleber, gib mir mehr davon

On n'est pas des inconnus (non, non)Wir sind keine fremden leute (no, no)
Mais un peu plus que des meilleurs amis (ouais-eah)Doch bisschen mehr als beste freunde (yeah-eah)
Et bébé, ce que tu représentes pour moi (oh, oh)Und baby, was du mir bedeutest (oh, oh)
Je ne peux plus le nier, heyKann ich nicht mehr leugnen, ey

Je ferais des mensongesIch würd lügen
Si je disais qu'il n'y a rien du toutWürd ich sagen, dass da gar nichts ist
Peut-être pas d'amourVielleicht nicht liebe
Mais quelque chose d'autreAber irgendetwas anderes

Et je ferais des mensonges (ouais-eah)Und ich würd lügen (yeah-eah)
Si je disais que tu ne comptes pas pour moiWürd ich sagen, du wärst mir egal
Je veux t'aimerIch will dich lieben
Mais je n'ai pas de plan pour çaAber davon hab' ich keinen plan

Hey, je n'ai aucune idée de ce que tu fais de moi (ouais)Ey, ich hab' keine ahnung, was du mit mir machst (ja)
Mais chaque deuxième matin, je me réveille avec toi (wouh)Aber jeden zweiten morgen werd' ich mit dir wach (wuh)
Je ne nous vois pas avec des enfants à la mainSeh' uns beide nicht mit kids an der hand
Mais plutôt avec des verres dans le sable, ouais, tu sais (ah)Sondern eher so mit drinks da im sand, ja, du weißt schon (ah)

Cette chose dans ma poitrine bat si fortDieses ding in meiner brust schlägt so krass
Mais je l'ai emballée derrière un bouclier, mais même siDoch ich hab's hinter 'nem schutzschild verpackt, aber auch wenn
Mon sentiment ne rentre pas dans une caseMein gefühl nicht in 'ne schublade passt
J'espère que tu ne mettras jamais fin à ça (hey)Hoff' ich, dass du niemals schluss damit machst (ey)

On n'est pas des inconnus (non, non)Wir sind keine fremden leute (no, no)
Mais un peu plus que des meilleurs amis (ouais-eah)Doch bisschen mehr als beste freunde (yeah-eah)
Et bébé, ce que tu représentes pour moi (oh, oh)Und baby, was du mir bedeutest (oh, oh)
Je ne peux plus le nier, heyKann ich nicht mehr leugnen, ey

Je ferais des mensongesIch würd lügen
Si je disais qu'il n'y a rien du toutWürd ich sagen, dass da gar nichts ist
Peut-être pas d'amourVielleicht nicht liebe
Mais quelque chose d'autre (quelque chose d'autre)Aber irgendetwas anderes (irgendetwas anderes)

Et je ferais des mensonges (ouais)Und ich würd lügen (yeah)
Si je disais que tu ne comptes pas pour moiWürd ich sagen, du wärst mir egal
Je veux t'aimerIch will dich lieben
Mais je n'ai pas de plan pour çaAber davon hab' ich keinen plan

Hey, ce que nous sommes tous les deux en ce moment, je ne peux pas le direEy, was wir beide grade sind, kann ich nicht sagen
Mais je pense à toi quand tu n'es pas làAber ich denke nur an dich, wenn du nicht da bist
Et si ça ne mène à rien entre nous, je trouverais ça dommageUnd wenn das mit uns hier nichts gibt, dann fänd ich's schade
Shawty, ouais, ouais, ouaisShawty, ja, ja, ja

Hey, ce que nous sommes tous les deux en ce moment, je ne peux pas le direEy, was wir beide grade sind, kann ich nicht sagen
Mais je pense à toi quand tu n'es pas làAber ich denke nur an dich, wenn du nicht da bist
Et si ça ne mène à rien entre nous, je trouverais ça dommageUnd wenn das mit uns hier nichts gibt, dann fänd ich's schade
Shawty, ouais, ouais, ouaisShawty, ja, ja, ja

Je ferais des mensongesIch würd lügen
Si je disais qu'il n'y a rien du toutWürd ich sagen, dass da gar nichts ist
Peut-être pas d'amourVielleicht nicht liebe
Mais quelque chose d'autre (quelque chose d'autre)Aber irgendetwas anderes (irgendetwas anderes)

Et je ferais des mensonges (ouais)Und ich würd lügen (yeah)
Si je disais que tu ne comptes pas pour moiWürd ich sagen, du wärst mir egal
Je veux t'aimerIch will dich lieben
Mais je n'ai pas de plan pour çaAber davon hab' ich keinen plan


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KAYEF y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección