Traducción generada automáticamente

Small Talk
Kayla DiVenere
Charlas Superficiales
Small Talk
Sí, hace un poco de frío afuera, ¿cómo has estado últimamente?Yeah, it's a little cold outside, how have you been lately?
Dile a tu mamá que le digo hola, ¿qué tal?, tengo planes para el viernes en la noche, eso suena divertidoTell your mom that I say hi, what's up?, got plans on Friday night, that's fun
Compartiendo el oxígeno, en tu Mercedes rojoSharing the oxygen, in your red Mercedes
Tengo un poco de miedo de que todo esté en mi cabeza, y que no me veas como más que una amiga, peroI'm a little scared that it's all in my head, and that you don't see me as more than a friend, but
Debería superar los nerviosI should get over the nerves
Tropezar hasta encontrar las palabrasStumble till I find the words
Porque quiero más que charlas superficiales, conversaciones pasajeras'Cause I want more than small talk, fleeting conversations
Quiero que estés en mi ventana, poniendo tu mixtape favoritaWant you at my window, playing your favorite mixtape
Como en una película de John Hughes, donde me ves a través de míLike a John Hughes movie, where you see right through me
Dices que hago que tu corazón se detenga, quiero más que charlas superficialesSay I make your heart stop, I want more than small talk
Quiero más queI want more than
Desearía que dijeras que me veo bonita de rosa, tatúame tu nombre en el pechoWish you would say that I look pretty in pink, tattoo my name across your chest
Porque no es obvio, debería ser tu chica'Cause isn't it obvious, I should be your baby
Tengo un poco de miedo de que todo esté en mi cabeza, y que no me veas como más que una amiga, peroI'm a little scared that it's all in my head, and that you don't see me as more than a friend, but
Debería superar los nerviosI should get over the nerves
Tropezar hasta encontrar las palabrasStumble till I find the words
Porque quiero más que charlas superficiales, conversaciones pasajeras'Cause I want more than small talk, fleeting conversations
Quiero que estés en mi ventana, poniendo tu mixtape favoritaWant you at my window, playing your favorite mixtape
Como en una película de John Hughes, donde me ves a través de míLike a John Hughes movie, where you see right through me
Dices que hago que tu corazón se detenga, quiero más que charlas superficialesSay I make your heart stop, I want more than small talk
Quiero más queI want more than
Quiero conocer tu cuerpo, como si fuera el míoWanna know your body, like it's my body
Quiero conocer tu mente, como conozco la míaWanna know your mind, like I know mine
Quiero conocer tu cuerpo, como si fuera el míoWanna know your body, like it's my body
Quiero conocer tu menteWanna know your mind
Quiero conocer tu cuerpo, como si fuera el míoWanna know your body, like it's my body
Quiero conocer tu mente, como conozco la míaWanna know your mind, like I know mine
Quiero conocer tu cuerpo, como si fuera el míoWanna know your body, like it's my body
Quiero hacerte míoWanna make you mine
Porque quiero más que charlas superficiales, conversaciones pasajeras'Cause I want more than small talk, fleeting conversations
Quiero que estés en mi ventana, poniendo tu mixtape favoritaWant you at my window, playing your favorite mixtape
Como en una película de John Hughes, donde me ves a través de míLike a John Hughes movie, where you see right through me
Dices que hago que tu corazón se detenga, quiero más que charlas superficialesSay I make your heart stop, I want more than small talk
Quiero más queI want more than



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kayla DiVenere y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: